Página semi-protegida

Escócia

Da Wikipédia, a enciclopédia livre
Ir para a navegação Ir para a pesquisa

Escócia

Escócia  ( escocês )
Alba  ( gaélico escocês )
Lema:  " Em minhas defesas, Deus me defende "  ( escocês ) [a]
"Em minha defesa, Deus me defende"
Hino:  Vários [b]
Localização da Escócia (verde escuro) - na Europa (verde e cinza escuro) - no Reino Unido (verde)
Localização da Escócia (verde escuro)

- na Europa  (verde e cinza escuro)
- no Reino Unido  (verde)

StatusPaís
CapitalEdimburgo
55 ° 57 11 ″ N 3 ° 11 20 ″ W / 55,95306 ° N 3,18889 ° W / 55,95306; -3,18889
A maior cidadeGlasgow
Idiomas reconhecidos [c]
Grupos étnicos
(2011)
Lista de etnias
  • 96,0% branco
  • 2,7% asiático
  • 0,7% preto
  • 0,4% misto
  • 0,2% árabe
  • 0,1% outro [6]
Religião
(2011)
Lista de religiões
  • 32,4% Igreja da Escócia
    15,9% Católica Romana
    5,5% Outros Cristãos
    1,4% Islã
    0,3% Hinduísmo
    0,2% Budismo
    0,2% Sikhismo
    0,1% Judaísmo
    0,3% Outros
    36,7% Sem religião [7] [8] [9]
Demônimo (s)
  • Escocês [d]
  • escocês
  • Estado soberano
  • Jurisdição legal
  • Reino Unido
  • Escócia
Governo Legislatura parlamentar devolvida dentro de uma monarquia constitucional [e]
•  Monarca
Elizabeth segunda
•  Primeiro Ministro
Nicola Sturgeon
•  Vice Primeiro Ministro
John Swinney
Parlamento do Reino Unido
•  Secretário de EstadoAlister Jack
•  Câmara dos Comuns59 MPs (de 650)
LegislaturaParlamento Escocês
Formação
•  Estabelecido
Século 9 ( tradicionalmente  843)
•  Tratado de Edimburgo-Northampton
17 de março de 1328
•  Tratado de Berwick
3 de outubro de 1357 [10]
•  União com a Inglaterra
1 de maio de 1707
•  Devolução
19 de novembro de 1998
Área
• Terra
77.933 km 2 (30.090 sq mi) [11]
• Água (%)
3,00%
População
• estimativa de 2019
Aumentar5.463.300 [12]
• censo de 2011
5.313.600 [13]
• Densidade
67,5 / km 2 (174,8 / sq mi)
PIB  (nominal)Estimativa para 2020
• Total
£ 167 bilhões
($ 213B) [14]
• per capita
£ 30.500
($ 38931) [15]
HDI  (2018)0,913 [16]
muito alto  · 
MoedaLibra esterlina ( GBP£ )
Fuso horárioUTC ( Horário de Greenwich )
• Verão ( DST )
UTC +1 ( horário de verão britânico )
Formato de datadd / mm / aaaa ( AD )
Lado de conduçãodeixou
Código de chamada+44
Código ISO 3166GB-SCT
Internet TLD.scot [f]
  1. ^ Geralmente abreviado como "In Defens".
  2. ^ Vejao hino nacional de Scotland.
  3. ^ A Escócia não tem uma língua oficial. O inglês é a principal língua por costume e uso, com o escocês, o gaélico escocês e a língua de sinais britânica também reconhecidos como os principais grupos linguísticos na Escócia, de acordo com o governo escocês. [17] Tanto o escocês quanto o gaélico escocês são oficialmente reconhecidos comolínguas regionaissob aCarta Europeia para Línguas Regionais ou Minoritárias. [18] De acordo com aLei da Língua Gaélica (Escócia) de 2005, oBòrd na Gàidhligtem a tarefa de garantir o gaélico comolíngua oficialda Escócia. [19]A Língua de Sinais Britânica é oficialmente reconhecida como língua sob a Lei de Língua de Sinais Britânica (Escócia) de 2015. [20]
  4. ^ Historicamente, o uso de "escocês" como um adjetivo comparável a "escocês" ou "escocês" era comum. O uso moderno do termo descreveprodutosda Escócia (geralmente relacionados com comida ou bebida).
  5. ^ O chefe de estado do Reino Unido é o monarca (atualmente Rainha Elizabeth II, desde 1952). A Escócia limitou o autogoverno dentro do Reino Unido, bem como a representação no Parlamento do Reino Unido. Certos poderes executivos e legislativos foram delegados, respectivamente, aogoverno escocêse aoparlamento escocês.
  6. ^ .scot não é umccTLD, mas umGeoTLD, aberto para uso por todas as pessoas na Escócia e relacionado à Escócia. .ukcomo parte doReino Unidotambém é usado. ISO 3166-1éGB, mas.gbnão é usado.

Escócia ( escocês : Escócia , gaélico escocês : Alba [ˈAl̪ˠapə] ( ouvir ) ) é um país que faz parte do Reino Unido . Cobrindo o terço norte da ilha da Grã-Bretanha , [21] [22] [23] a Escócia continental tem uma fronteira de 154 kmcom a Inglaterra ao sudeste e é cercada pelo Oceano Atlântico ao norte e oeste , o Mar do Norte a nordeste e o Mar da Irlanda a sul. O país também contém mais de 790 ilhas, [24] principalmente nos arquipélagos das Hébridas.e as Ilhas do Norte . A maior parte da população, incluindo a capital Edimburgo , está concentrada no Cinturão Central - a planície entre as Terras Altas da Escócia e as Terras Altas do Sul - nas Terras Baixas da Escócia .

A Escócia está dividida em 32 subdivisões administrativas ou autoridades locais, conhecidas como áreas do conselho. [25] Glasgow City é a maior área municipal em termos de população, com Highland sendo a maior em termos de área. O poder autônomo limitado, cobrindo questões como educação, serviços sociais e estradas e transporte, é delegado do governo escocês a cada subdivisão. [25] A Escócia é o segundo maior país do Reino Unido e representava 8,3% da população em 2012. [26]

O Reino da Escócia emergiu como um estado soberano independente na Idade Média e continuou a existir até 1707. Por herança em 1603, Jaime VI da Escócia tornou-se rei da Inglaterra e da Irlanda , formando assim uma união pessoal dos três reinos . A Escócia posteriormente entrou em uma união política com o Reino da Inglaterra em 1 de maio de 1707 para criar o novo Reino da Grã-Bretanha . [27] [28] O sindicato também criou o Parlamento da Grã-Bretanha , que sucedeu a ambosParlamento da Escócia e Parlamento da Inglaterra . Em 1801, o Reino da Grã-Bretanha entrou em uma união política com o Reino da Irlanda para criar o Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda (em 1922, o Estado Livre Irlandês separou - se do Reino Unido, fazendo com que este último fosse oficialmente renomeado como Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte em 1927). [29]

Na Escócia, a monarquia do Reino Unido continuou a usar uma variedade de estilos, títulos e outros símbolos reais de um estado específico do Reino da Escócia antes da união. O sistema jurídico na Escócia também permaneceu separado dos da Inglaterra, País de Gales e Irlanda do Norte ; A Escócia constitui uma jurisdição distinta de direito público e privado. [30] A existência contínua de instituições legais, educacionais , religiosas e outras instituições distintas daquelas no restante do Reino Unido contribuíram para a continuação da cultura escocesa e da identidade nacional desde 1707incorporando união com a Inglaterra. [31]

Em 1999, um Parlamento Escocês foi restabelecido, na forma de uma legislatura unicameral descentralizada , composta por 129 membros , com autoridade sobre muitas áreas da política interna . [32] O chefe do governo escocês é o primeiro ministro da Escócia , que é apoiado pelo vice-primeiro ministro da Escócia . [33] A Escócia é representada no Parlamento do Reino Unido por 59 deputados . A Escócia também é membro do British-Irish Council , [34]o envio de cinco membros do Parlamento escocês à Assembleia Parlamentar Britânica-Irlandesa . [35] além de fazer parte do Comitê Ministerial Conjunto , representado pelo Primeiro Ministro. [36]

Etimologia

"Escócia" vem de Scoti , o nome latino dos gaélicos . Philip Freeman especulou sobre a probabilidade de um grupo de invasores adotar um nome de uma raiz indo-européia , * skot , citando o paralelo em grego skotos (σκότος), que significa "escuridão, escuridão". [37] A palavra latina tardia Scotia ("terra dos gaélicos") foi inicialmente usada para se referir à Irlanda, [38] e da mesma forma no antigo inglês antigo, a Escócia foi usada para a Irlanda. [39] No século 11, o mais tardar, a Escóciaestava sendo usado para se referir à Escócia (de língua gaélica) ao norte do rio Forth , ao lado da Albânia ou da Albânia , ambas derivadas do gaélico Alba . [40] O uso das palavras escoceses e Escócia para abranger tudo o que agora é a Escócia tornou-se comum no final da Idade Média . [27]

Pré-história

As repetidas glaciações, que cobriram toda a massa de terra da Escócia moderna, destruíram quaisquer vestígios de habitação humana que possam ter existido antes do período mesolítico . Acredita-se que os primeiros grupos pós-glaciais de caçadores-coletores chegaram à Escócia por volta de 12.800 anos atrás, quando a camada de gelo recuou após a última glaciação . [41] Na época, a Escócia era coberta por florestas, tinha mais pântanos e o principal meio de transporte era por água. [42] : 9 Esses colonos começaram a construir as primeiras casas permanentes conhecidas em solo escocês há cerca de 9.500 anos, e as primeiras aldeias há cerca de 6.000 anos. A bem preservada vila de Skara Brae no continente deOrkney data desse período. Locais neolíticos de habitação, sepultamento e rituais são particularmente comuns e bem preservados nas Ilhas do Norte e nas Ilhas Ocidentais , onde a falta de árvores fez com que a maioria das estruturas fossem construídas com pedra local. [43] A evidência de sofisticados sistemas de crenças pré-cristãos é demonstrada por sites como Callanish Stones em Lewis e Maes Howe em Orkney, que foram construídos no terceiro milênio AC. [44] : 38

História

História antiga

O interior exposto de uma casa em Skara Brae

A primeira referência escrita à Escócia foi em 320 aC pelo marinheiro grego Píteas , que chamou a ponta norte da Grã-Bretanha de "Orcas", a origem do nome das ilhas Orkney. [42] : 10 Durante o primeiro milênio aC, a sociedade mudou drasticamente para um modelo de chefia, à medida que a consolidação do assentamento levou à concentração de riqueza e estoques subterrâneos de alimentos excedentes. [42] : 11

A conquista romana da Grã-Bretanha nunca foi concluída, e a maior parte da Escócia moderna não foi colocada sob o controle político romano. [45] A primeira incursão romana na Escócia ocorreu em 79 DC, quando Agricola invadiu a Escócia; ele derrotou um exército da Caledônia na Batalha de Mons Graupius em 83 DC. [42] : 12 Após a vitória romana, os fortes romanos foram colocados brevemente ao longo da Cordilheira Gask perto da linha das Terras Altas , mas três anos após a batalha, os exércitos romanos haviam se retirado para as terras altas do sul . [46]Restos de fortes romanos estabelecidos no século I foram encontrados no extremo norte do Estuário de Moray . [45] Durante o reinado do imperador romano Trajano ( r . 98-117 ), o controle romano caiu para a Grã-Bretanha ao sul de uma linha entre o rio Tyne e Solway Firth . [47] Ao longo desta linha, o sucessor de Trajano, Adriano ( r . 117–138 ), ergueu a Muralha de Adriano no norte da Inglaterra [42] : 12 e Limes Britannicus tornou-se a fronteira norte do Império Romano. [48][49] A influência romana na parte sul do país foi considerável e eles introduziram o cristianismo na Escócia. [42] : 13-14 [44] : 38

A Muralha de Antonino foi construída em 142 por ordem do sucessor de Adriano, Antoninus Pius ( r . 138-161 ), defendendo a parte romana da Escócia da parte não administrada da ilha, ao norte de uma linha entre o Estuário de Clyde e o Estuário de Adiante . A bem - sucedida invasão romana da Caledônia 208-210 foi empreendida pelos imperadores da dinastia imperial Severa em resposta à quebra do tratado pelos caledônios em 197, [45] mas a conquista permanente de toda a Grã-Bretanha foi evitada pela morte do imperador sênior Septimius Severus ( r . 193–211) durante a campanha em Eboracum ( York ), e os caledônios estavam novamente em revolta em 210-211. [45] Fortes erguidos pelo exército romano na campanha Severan foram colocados perto daqueles estabelecidos por Agrícola e foram agrupados na foz dos vales nas Terras Altas. [45]

Para os historiadores romanos Tácito e Cássio Dio , as Terras Altas da Escócia e a área ao norte do rio Forth eram chamadas de Caledônia . [45] De acordo com Cássio Dio, os habitantes da Caledônia eram os caledônios e os maeatae . [45] Outros autores antigos usaram o adjetivo "Caledonian" para referir-se a qualquer lugar no norte ou interior da Grã-Bretanha, frequentemente mencionando as pessoas e animais da região, seu clima frio, suas pérolas e uma região notável de colinas de madeira ( latim : saltus ) que o filósofo romano Ptolomeu do século 2 dC, em sua Geografia , descrita como sendo a sudoeste de Beauly Firth . [45] O nome Caledônia é repetido nos topônimos de Dunkeld , Rohallion e Schiehallion . [45]

A Grande Conspiração contra o domínio romano na Grã-Bretanha no final do século 4, da qual os escoceses participaram, foi derrotada pelo vem Teodósio . O resultado foi a formação de uma nova província, chamada Valentia em homenagem ao imperador Valens ( r . 364-378 ), que pode ter sido na Escócia. [47] O governo militar romano foi retirado da ilha por completo no início do século V, resultando no assentamento anglo-saxão da Grã - Bretanha e na imigração dos saxões para o sul da Escócia e o resto do leste da Grã-Bretanha. [47]

Meia idade

Divisões políticas no início da Escócia medieval
Reinos nórdicos no final do século XI

A partir do século VI, a área que hoje é a Escócia foi dividida em três áreas: Pictland , uma colcha de retalhos de pequenas senhorias na Escócia central; [42] : 25–26 o Reino Anglo-Saxão da Nortúmbria , que conquistou o sudeste da Escócia; [42] : 18–20 e Dál Riata , fundada por colonos da Irlanda, trazendo a língua e a cultura gaélica com eles. [42] : 20 Essas sociedades eram baseadas na unidade familiar e tinham fortes divisões de riqueza, embora a grande maioria fosse pobre e trabalhasse em tempo integral na agricultura de subsistência. Os pictos mantiveram escravos (a maioria capturados na guerra) durante o século IX. [42] : 26-27

A influência do gaélico sobre Pictland e Northumbria foi facilitada pelo grande número de clérigos que falavam gaélico trabalhando como missionários. [42] : 23–24 Operando no século VI na ilha de Iona , São Columba foi um dos primeiros e mais conhecidos missionários. [44] : 39 Os vikings começaram a invadir a Escócia no século VIII. Embora os invasores procurassem escravos e itens de luxo, sua principal motivação era adquirir terras. Os assentamentos nórdicos mais antigos ficavam no noroeste da Escócia, mas eles eventualmente conquistaram muitas áreas ao longo da costa. Os nórdicos antigos substituíram totalmente o gaélico nas Ilhas do Norte. [42] : 29-30

No século IX, a ameaça nórdica permitiu que um gaélico chamado Cináed mac Ailpín (Kenneth I) tomasse o poder sobre os pictos, estabelecendo uma dinastia real da qual os monarcas modernos traçam sua linhagem e marcando o início do fim da cultura dos pictos. [42] : 31–32 [50] O reino de Cináed e seus descendentes, chamados de Alba, tinha um caráter gaélico, mas existia na mesma área que a Pictland. No final do século X, a língua picta foi extinta quando seus falantes mudaram para o gaélico. [42] : 32-33 De uma base no leste da Escócia ao norte do rio Forth e ao sul do rio Spey, o reino se expandiu primeiro para o sul, nas antigas terras da Nortúmbria, e para o norte, em Moray . [42] : 34-35 Por volta da virada do milênio, houve uma centralização nas terras agrícolas e as primeiras cidades começaram a ser estabelecidas. [42] : 36-37

Nos séculos XII e XIII, com grande parte da Escócia sob o controle de um único governante e unida pela língua gaélica, um moderno estado-nação surgiu pela primeira vez, assim como a consciência nacional escocesa . [51] : 38 O domínio do gaélico foi diminuído durante o reinado de Davi I (1124-53), durante o qual muitos colonos de língua inglesa se estabeleceram na Escócia. [51] : 39 Davi I e seus sucessores centralizaram o poder real [51] : 41–42 e uniram a Escócia continental, capturando regiões como Moray, Galloway e Caithness, embora ele não tenha tido sucesso em estender seu poder sobre as Hébridas , que haviam sido governadas por vários clãs escoceses após a morte de Somerled em 1164. [51] : 48-49 O sistema de feudalismo foi consolidado, com ambos entrantes anglo-normandos e os chefes gaélicos nativos recebendo terras em troca de servir ao rei. [51] : 53–54 Os reis escoceses rejeitaram as exigências inglesas de se subjugarem; na verdade, a Inglaterra invadiu a Escócia várias vezes para impedir a expansão da Escócia para o norte da Inglaterra. [51] : 45

O Monumento Wallace comemora William Wallace , o herói escocês do século 13.

A morte de Alexandre III em março de 1286 quebrou a linha de sucessão dos reis da Escócia. Eduardo I da Inglaterra arbitrou entre vários pretendentes à coroa escocesa. Em troca de render a independência nominal da Escócia, John Balliol foi pronunciado rei em 1292. [51] : 47 [52] Em 1294, Balliol e outros senhores escoceses recusaram as exigências de Eduardo de servir em seu exército contra os franceses. A Escócia e a França selaram um tratado em 23 de outubro de 1295, conhecido como Auld Alliance . A guerra começou e John foi deposto por Eduardo, que assumiu o controle pessoal da Escócia. Andrew Moray e William Wallaceinicialmente emergiu como os principais líderes da resistência ao domínio inglês nas Guerras de Independência da Escócia , [53] até que Robert o Bruce foi coroado rei da Escócia em 1306. [54] A vitória na Batalha de Bannockburn em 1314 provou que os escoceses haviam recuperado controle de seu reino. Em 1320, a primeira declaração de independência documentada do mundo, a Declaração de Arbroath , ganhou o apoio do Papa João XXII , levando ao reconhecimento legal da soberania escocesa pela Coroa Inglesa. [55] : 70, 72

Uma guerra civil entre a dinastia Bruce e seus rivais de longa data da Casa do Comyn e da Casa de Balliol durou até meados do século XIV. Embora a facção de Bruce fosse bem-sucedida, a falta de um herdeiro de David II permitiu que seu meio-sobrinho Robert II , o Lorde Alto Administrador da Escócia , subisse ao trono e estabelecesse a Casa de Stewart . [55] : 77 Os Stewarts governaram a Escócia pelo restante da Idade Média . O país que eles governaram experimentou maior prosperidade desde o final do século 14, passando pela Renascença escocesa até a Reforma, [56] : 93 apesar dos efeitos da Peste Negra em 1349 [55] : 76 e do aumento da divisão entre Terras Altas e Baixas . [55] : 78 Tréguas múltiplas reduziram a guerra na fronteira sul. [55] : 76, 83

Período moderno inicial

Século 16

Jaime VI sucedeu aos tronos inglês e irlandês em 1603.

O Tratado de Paz Perpétua foi assinado em 1502 por Jaime IV da Escócia e Henrique VII da Inglaterra . James se casou com a filha de Henry, Margaret Tudor . [57] Jaime invadiu a Inglaterra em apoio à França sob os termos da Auld Aliança e se tornou o último monarca britânico a morrer em batalha, em Flodden, em 1513. [58] Em 1560, o Tratado de Edimburgo pôs fim aos anglo- Conflito francês e reconheceu a protestante Elizabeth I como Rainha da Inglaterra. [56] : 112 O Parlamento da Escócia reuniu-se e adotou imediatamente oConfissão escocesa , que sinalizou o rompimento acentuado da Reforma Escocesa da autoridade papal e do ensino católico romano. [44] : 44 A católica Maria, Rainha dos Escoceses, foi forçada a abdicar em 1567. [59]

Século 17

Em 1603, Jaime VI, rei da Escócia, herdou os tronos do Reino da Inglaterra e do Reino da Irlanda na União das Coroas e mudou-se para Londres. [60] O primeiro Union Jack foi projetado por ordem de James, para voar junto com a Cruz de Santo André em navios escoceses no mar. Jaime VI e eu tínhamos a intenção de criar um único reino na Grã-Bretanha, mas foi frustrado em sua tentativa de fazê-lo pelo Parlamento da Inglaterra , que apoiou a proposta destruidora de que uma união legal plena fosse buscada em seu lugar, uma proposta para a qual o Parlamento escocês não concordou, fazendo com que o rei retirasse o plano. [61]

Com exceção de um curto período sob o Protetorado , a Escócia permaneceu um estado separado no século 17, mas houve um conflito considerável entre a coroa e os Covenanters sobre a forma de governo da igreja . [62] : 124 Os militares foram fortalecidos, permitindo a imposição da autoridade real sobre os clãs das Terras Altas ocidentais. Os Estatutos de Iona de 1609 obrigaram à integração cultural dos líderes dos clãs das Hébridas. [63] : 37-40 Em 1641 e novamente em 1643, o Parlamento da Escócia buscou sem sucesso uma união com a Inglaterra que fosse "federativa" e não "incorporadora", na qual a Escócia manteria um parlamento separado.[64] A questão da união dividiu o parlamento em 1648. [64]

Após a execução do rei escocês em Whitehall em 1649, em meio às Guerras dos Três Reinos e seus eventos na Escócia , Oliver Cromwell , o vitorioso Lord Protector , impôs a primeira constituição escrita das Ilhas Britânicas - o Instrumento do Governo - na Escócia em 1652 como parte da Comunidade republicana da Inglaterra, Escócia e Irlanda . [64] O Parlamento do Protetorado foi o primeiro parlamento de Westminster a incluir representantes nominalmente da Escócia. A monarquia da Casa de Stuart foi retomada com a Restauração na Escócia em 1660.

O Parlamento da Escócia buscou uma união comercial com a Inglaterra em 1664; a proposta foi rejeitada em 1668. [64] Em 1670, o Parlamento da Inglaterra rejeitou uma proposta de união política com a Escócia. [64] As propostas inglesas nas mesmas linhas foram abandonadas em 1674 e em 1685. [64] A Batalha de Altimarlach em 1680 foi a última batalha de clãs significativa travada entre clãs das terras altas . [65] Após a queda e fuga para o exílio do rei católico Stuart, Jaime VII e II, a Revolução Gloriosa na Escócia e a Convenção de Estados substituíram a Casa de Stuart em favor de Guilherme IIIe Mary II . [62] : 142 O Parlamento escocês rejeitou propostas para uma união política em 1689. [64] O jacobitismo , o apoio político para a dinastia católica Stuart exilada, permaneceu uma ameaça à segurança do estado britânico sob a Casa de Orange e o sucessor Casa de Hanover até a derrota do levante jacobita de 1745 . [64]

Em comum com países como França, Noruega, Suécia e Finlândia, a Escócia experimentou fomes durante a década de 1690. A mortalidade, a redução de partos e o aumento da emigração reduziram a população de algumas partes do país em cerca de 10-15%. [66] Em 1698, a Companhia da Escócia tentou um projeto para garantir uma colônia comercial no istmo do Panamá . Diz-se que quase todos os proprietários de terras escoceses que tinham dinheiro de sobra investiram no esquema de Darien . [67] [68]

Depois de mais uma proposta da Casa dos Lordes Inglês foi rejeitado em 1695, e mais uma Lords moção foi rejeitada na Câmara dos Comuns em 1700, o Parlamento da Escócia novamente rejeitado a união em 1702. [64] O fracasso do Esquema Darien falência os proprietários de terras que investiram, mas não os burgos. No entanto, a falência dos nobres, junto com a ameaça de uma invasão inglesa, desempenhou um papel importante em convencer a elite escocesa a apoiar uma união com a Inglaterra. [67] [68] Em 22 de julho de 1706, o Tratado de União foi acordado entre representantes do Parlamento escocês e do Parlamento da Inglaterra . No ano seguinte, dois atos de uniãoforam aprovadas por ambos os parlamentos para criar o Reino Unido da Grã-Bretanha com efeito a partir de 1º de maio de 1707 [28] com a oposição popular e motins anti-sindicais em Edimburgo , Glasgow e outros lugares. [69] [70] O recém-formado Parlamento da Grã-Bretanha rejeitou as propostas do Parlamento da Irlanda de que o terceiro reino fosse incorporado à união. [64]

século 18

Descrição da Batalha de Culloden por David Morier

Com a abolição das tarifas comerciais com a Inglaterra, o comércio floresceu, especialmente com a América colonial . Os clippers pertencentes aos Glasgow Tobacco Lords eram os navios mais rápidos na rota para a Virgínia . Até a Guerra da Independência Americana em 1776, Glasgow era o principal porto de tabaco do mundo, dominando o comércio mundial. [71] A disparidade entre a riqueza das classes mercantes das Terras Baixas da Escócia e os antigos clãs das Terras Altas da Escócia cresceu, ampliando séculos de divisão.

Os reivindicantes Jacobitas Stuart depostos permaneceram populares nas Terras Altas e no Nordeste, particularmente entre os não- presbiterianos , incluindo católicos romanos e protestantes episcopais . No entanto, dois grandes levantes jacobitas lançados em 1715 e 1745 não conseguiram remover a Casa de Hanover do trono britânico. A ameaça do movimento jacobita ao Reino Unido e seus monarcas terminou efetivamente na Batalha de Culloden , a última batalha campal da Grã-Bretanha .

O Iluminismo escocês e a Revolução Industrial transformaram a Escócia em uma potência intelectual, comercial e industrial [72] - tanto que Voltaire disse: "Olhamos para a Escócia para todas as nossas idéias de civilização." [73] Com o fim do jacobitismo e o advento da União, milhares de escoceses, principalmente das Terras Baixas, assumiram várias posições de poder na política, serviço civil, exército e marinha, comércio, economia, empresas coloniais e outras áreas em todo o Império britânico nascente. O historiador Neil Davidson observa "depois de 1746, houve um nível inteiramente novo de participação dos escoceses na vida política, particularmente fora da Escócia." Davidson também afirma que "longe de ser 'periférica' para a economia britânica, a Escócia - ou mais precisamente, as Terras Baixas - está no seu centro". [74]

Nas Highlands, os chefes dos clãs gradualmente começaram a se considerar mais como proprietários comerciais do que como líderes de seu povo. Essas mudanças sociais e econômicas incluíram a primeira fase das Autorizações das Terras Altas e, em última análise, o fim do clã. [75] : 32-53, passim

século 19

O Monumento Nacional da Escócia em Calton Hill em Edimburgo é o memorial nacional aos soldados escoceses perdidos nas Guerras Napoleônicas

O Scottish Reform Act 1832 aumentou o número de parlamentares escoceses e ampliou a franquia para incluir mais das classes médias. [76] A partir de meados do século, houve cada vez mais pedidos de governo interno para a Escócia e o cargo de Secretário de Estado para a Escócia foi revivido. [77] No final do século, os primeiros-ministros de ascendência escocesa incluíam William Gladstone , [78] e o conde de Rosebery . [79] No final do século 19, a crescente importância das classes trabalhadoras foi marcada pelo sucesso de Keir Hardie na eleição parcial de Mid Lanarkshire em 1888, levando à fundação do Partido Trabalhista Escocês , que foi absorvido pelo Partido Trabalhista Independente em 1895, com Hardie como seu primeiro líder. [80]

Glasgow se tornou uma das maiores cidades do mundo e conhecida como "a Segunda Cidade do Império " depois de Londres. [81] Depois de 1860, os estaleiros Clydeside se especializaram em navios a vapor feitos de ferro (depois de 1870, feitos de aço), que rapidamente substituíram os navios a vela de madeira das frotas mercantes e das frotas de batalha do mundo. Tornou-se o centro de construção naval mais importante do mundo. [82] Os desenvolvimentos industriais, embora trouxessem trabalho e riqueza, eram tão rápidos que a habitação, o planejamento urbano e a provisão de saúde pública não os acompanharam, e por um tempo as condições de vida em algumas das cidades foram notoriamente ruim, com superlotação, alta mortalidade infantil e taxas crescentes de tuberculose. [83]

Walter Scott , cujos romances de Waverley ajudaram a definir a identidade escocesa no século 19

Embora o Iluminismo escocês seja tradicionalmente considerado concluído no final do século 18, [84] contribuições desproporcionalmente grandes da Escócia para a ciência e letras britânicas continuaram por mais 50 anos ou mais, graças a figuras como os físicos James Clerk Maxwell e Lord Kelvin e os engenheiros e inventores James Watt e William Murdoch , cujo trabalho foi fundamental para o desenvolvimento tecnológico da Revolução Industrial em toda a Grã-Bretanha. [85] Na literatura, a figura de maior sucesso de meados do século 19 foi Walter Scott . Seu primeiro trabalho em prosa, Waverleyem 1814, é freqüentemente chamado de o primeiro romance histórico. [86] Ele lançou uma carreira de grande sucesso que provavelmente mais do que qualquer outra ajudou a definir e popularizar a identidade cultural escocesa. [87] No final do século 19, vários autores escoceses alcançaram reputação internacional, como Robert Louis Stevenson , Arthur Conan Doyle , JM Barrie e George MacDonald . [88] A Escócia também desempenhou um papel importante no desenvolvimento da arte e da arquitetura. A Escola de Glasgow , que se desenvolveu no final do século 19 e floresceu no início do século 20, produziu uma mistura distinta de influências, incluindo aCeltic Revival, o movimento Arts and Crafts , e Japonism , que encontrou popularidade em todo o mundo da arte moderna da Europa continental e ajudou a definir o estilo Art Nouveau . Os proponentes incluíam o arquiteto e artista Charles Rennie Mackintosh . [89]

Este período viu um processo de reabilitação da cultura das Terras Altas. Na década de 1820, como parte do renascimento romântico , o tartan e o kilt foram adotados por membros da elite social, não apenas na Escócia, mas em toda a Europa, [90] [91] devido à popularidade do ciclo Ossian de Macpherson [92] [93] e depois os romances de Waverley de Walter Scott. [94]No entanto, as Terras Altas permaneceram pobres, a única parte da Grã-Bretanha continental a continuar experimentando fome recorrente, com uma gama limitada de produtos exportados para fora da região, produção industrial insignificante, mas um crescimento populacional contínuo que testou a agricultura de subsistência. Esses problemas, e o desejo de melhorar a agricultura e os lucros foram as forças motrizes do curso Highland Clearances , no qual muitos da população das Highlands sofreram despejo quando as terras foram fechadas, principalmente para que pudessem ser usadas para a criação de ovelhas. A primeira fase das liberações seguiu os padrões de mudança agrícola em toda a Grã-Bretanha. A segunda fase foi impulsionada pela superpopulação, a Fome da Batata nas Terras Altase o colapso de indústrias que dependiam da economia do tempo de guerra das Guerras Napoleônicas. [95] A população da Escócia cresceu continuamente no século 19, de 1.608.000 no censo de 1801 para 2.889.000 em 1851 e 4.472.000 em 1901. [96] Mesmo com o desenvolvimento da indústria, não havia empregos bons o suficiente. Como resultado, durante o período de 1841 a 1931, cerca de 2 milhões de escoceses migraram para a América do Norte e Austrália, e outros 750.000 escoceses se mudaram para a Inglaterra. [97]

The Disruption Assembly; pintado por David Octavius ​​Hill

Depois de prolongados anos de luta em Kirk, em 1834 os evangélicos ganharam o controle da Assembleia Geral e aprovaram a Lei de Veto, que permitia às congregações rejeitarem apresentações "intrusivas" indesejadas aos vivos por patronos. O seguinte "conflito de dez anos" de disputas jurídicas e políticas terminou em derrota para os não intrusionistas nos tribunais civis. O resultado foi um cisma da igreja por parte de alguns dos não intrusionistas liderados pelo Dr. Thomas Chalmers , conhecido como a Grande Ruptura de 1843 . Aproximadamente um terço do clero, principalmente do Norte e das Terras Altas, formou a Igreja Livre separada da Escócia . [98]No final do século 19, as crescentes divisões entre calvinistas fundamentalistas e liberais teológicos resultaram em uma nova divisão na Igreja Livre, à medida que os calvinistas rígidos se separaram para formar a Igreja Presbiteriana Livre em 1893. [99] A emancipação católica em 1829 e o influxo de grandes números de imigrantes irlandeses, especialmente após os anos de fome no final da década de 1840, principalmente para os crescentes centros das planícies como Glasgow, levou a uma transformação na sorte do catolicismo. Em 1878, apesar da oposição, uma hierarquia eclesiástica católica romana foi restaurada no país, e o catolicismo se tornou uma denominação significativa dentro da Escócia. [99]

A industrialização, a urbanização e a ruptura de 1843 minaram a tradição das escolas paroquiais. A partir de 1830, o estado começou a financiar edifícios com doações; depois, a partir de 1846, financiava escolas por patrocínio direto; e em 1872 a Escócia mudou para um sistema como o da Inglaterra de escolas patrocinadas pelo estado em grande parte gratuitas, administradas por conselhos escolares locais. [100] A histórica Universidade de Glasgow tornou-se líder no ensino superior britânico, atendendo às necessidades educacionais dos jovens das classes urbanas e comerciais, em oposição à classe alta. [101] Universidade de St Andrewsfoi pioneira na admissão de mulheres nas universidades escocesas. A partir de 1892, as universidades escocesas podiam admitir e formar mulheres e o número de mulheres nas universidades escocesas aumentou continuamente até o início do século XX. [102]

Perseguidores de cervos na propriedade de Glenfeshie espionando com monoculares, ca. 1858

Causada pelo advento da refrigeração e das importações de cordeiro, carneiro e lã do exterior, a década de 1870 trouxe consigo um colapso nos preços das ovelhas e uma parada abrupta no boom anterior da criação de ovelhas. [103] Os preços dos terrenos também despencaram posteriormente e acelerou o processo da chamada "balmoralização" da Escócia, uma era na segunda metade do século 19 que viu um aumento no turismo e o estabelecimento de grandes propriedades dedicadas ao campo esportes como caça a cervos e tetrazes , especialmente nas Terras Altas da Escócia. [103] [104] O processo foi nomeado após a propriedade de Balmoral, comprado pela Rainha Vitória em 1848, que alimentou a romantização das terras altas da Escócia e iniciou um influxo de novos ricos adquirindo propriedades semelhantes nas décadas seguintes. [103] [104] No final do século 19, apenas 118 pessoas possuíam metade da Escócia, com quase 60 por cento de todo o país fazendo parte de propriedades de tiro. [103] Embora sua importância relativa tenha diminuído um pouco devido à mudança de interesses recreativos ao longo do século 20, a caça aos veados e perdizes continuam a ser de primordial importância em muitas propriedades privadas na Escócia. [103] [105]

século 20

Douglas Haig e Ferdinand Foch inspecionando os Gordon Highlanders , 1918

A Escócia desempenhou um papel importante no esforço britânico na Primeira Guerra Mundial . Fornecia especialmente mão-de-obra, navios, máquinas, peixes e dinheiro. [106] Com uma população de 4,8 milhões em 1911, a Escócia enviou mais de meio milhão de homens para a guerra, dos quais mais de um quarto morreu em combate ou de doença, e 150.000 ficaram gravemente feridos. [107] O marechal de campo Sir Douglas Haig foi o comandante da Grã-Bretanha na Frente Ocidental.

A guerra viu o surgimento de um movimento radical chamado " Clydeside Vermelho " liderado por sindicalistas militantes. Anteriormente uma fortaleza liberal , os distritos industriais mudaram para o Trabalhismo em 1922, com uma base entre os distritos da classe trabalhadora católica irlandesa . As mulheres foram especialmente ativas na construção da solidariedade na vizinhança em questões de habitação. No entanto, os "Reds" operavam dentro do Partido Trabalhista e tinham pouca influência no Parlamento e o clima mudou para o desespero passivo no final dos anos 1920. [108]

A indústria da construção naval se expandiu em um terço e esperava uma prosperidade renovada, mas em vez disso, uma grave depressão atingiu a economia em 1922 e ela não se recuperou totalmente até 1939. Os anos entre guerras foram marcados por estagnação econômica nas áreas rurais e urbanas e alto desemprego. [109]Na verdade, a guerra trouxe consigo profundas deslocações sociais, culturais, econômicas e políticas. Os escoceses pensativos ponderaram sobre seu declínio, já que os principais indicadores sociais, como saúde precária, moradia precária e desemprego em massa de longo prazo, apontavam para uma estagnação social e econômica terminal, na melhor das hipóteses, ou mesmo uma espiral descendente. O serviço no exterior em nome do Império perdeu seu fascínio para jovens ambiciosos, que deixaram a Escócia para sempre. A forte dependência da obsoleta indústria pesada e mineração era um problema central, e ninguém oferecia soluções viáveis. O desespero refletiu o que Finlay (1994) descreve como um sentimento generalizado de desesperança que preparou os líderes empresariais e políticos locais para aceitar uma nova ortodoxia de planejamento econômico governamental centralizado quando este chegou durante a Segunda Guerra Mundial .[110]

Durante a Segunda Guerra Mundial, a Escócia foi alvo da Alemanha nazista em grande parte devido às suas fábricas, estaleiros e minas de carvão. [111] Cidades como Glasgow e Edimburgo foram alvos de bombardeiros alemães, assim como cidades menores localizadas principalmente na faixa central do país. [111] Talvez o ataque aéreo mais significativo na Escócia foi o Clydebank Blitz de março de 1941, que pretendia destruir a construção de navios navais na área. [112] 528 pessoas foram mortas e 4.000 casas totalmente destruídas. [112]

Rudolf Hess , vice-Führer da Alemanha nazista , caiu com seu avião em Bonnyton Moor, no cinturão central da Escócia, em uma tentativa de fazer a paz.

Talvez o episódio de guerra mais incomum da Escócia tenha ocorrido em 1941, quando Rudolf Hess voou para Renfrewshire, possivelmente com a intenção de intermediar um acordo de paz por meio do duque de Hamilton . [113] Antes de sua partida da Alemanha, Hess entregou a seu ajudante, Karlheinz Pintsch , uma carta endereçada a Hitler que detalhava suas intenções de abrir negociações de paz com os britânicos. Pintsch entregou a carta a Hitler em Berghof por volta do meio-dia de 11 de maio. [114] Albert Speer disse mais tarde que Hitler descreveu a partida de Hess como um dos piores golpes pessoais de sua vida, por considerá-la uma traição pessoal. [115] Hitler temia que seus aliados, Itália e Japão, percebessem o ato de Hess como uma tentativa de Hitler de abrir secretamente negociações de paz com os britânicos.

Royal Scots com uma bandeira japonesa Hinomaru Yosegaki capturada , Birmânia , 1945

Como na Primeira Guerra Mundial, Scapa Flow em Orkney serviu como uma importante base da Marinha Real . Os ataques a Scapa Flow e Rosyth deram aos caças da RAF seus primeiros sucessos ao derrubar bombardeiros em Firth of Forth e East Lothian . [116] Os estaleiros e fábricas de engenharia pesada em Glasgow e Clydeside desempenharam um papel fundamental no esforço de guerra e sofreram ataques da Luftwaffe , sofrendo grande destruição e perda de vidas. [117] Como as viagens transatlânticas envolveram a negociação do noroeste da Grã-Bretanha, a Escócia desempenhou um papel fundamental na batalha do Atlântico Norte. [118] ShetlandA relativa proximidade da Noruega ocupada resultou no ônibus Shetland, pelo qual os barcos de pesca ajudaram os noruegueses a fugir dos nazistas , e em expedições pelo Mar do Norte para ajudar na resistência. [119]

A indústria escocesa saiu da crise da depressão com uma expansão dramática de sua atividade industrial, absorvendo homens desempregados e também muitas mulheres. Os estaleiros eram o centro de mais atividades, mas muitas indústrias menores produziram as máquinas necessárias para os bombardeiros, tanques e navios de guerra britânicos. [117] A agricultura prosperou, assim como todos os setores, exceto a mineração de carvão, que operava minas perto da exaustão. Os salários reais, ajustados pela inflação, aumentaram 25% e o desemprego desapareceu temporariamente. O aumento da renda e a distribuição mais igualitária dos alimentos, obtidos por meio de um rígido sistema de racionamento, melhoraram drasticamente a saúde e a nutrição.

A reconvocação oficial do Parlamento escocês em julho de 1999 com Donald Dewar , então primeiro ministro da Escócia (à esquerda) com a Rainha Elizabeth II (ao centro) e o Presidente da Mesa Sir David Steel (à direita)

Depois de 1945, a situação econômica da Escócia piorou devido à competição internacional, à indústria ineficiente e às disputas industriais. [120] Somente nas últimas décadas o país desfrutou de uma espécie de renascimento cultural e econômico. Os fatores econômicos que contribuíram para esta recuperação incluíram um ressurgimento da indústria de serviços financeiros, manufatura de eletrônicos (veja Silicon Glen ), [121] e a indústria de petróleo e gás do Mar do Norte . [122] A introdução em 1989 pelo governo de Margaret Thatcher do Community Charge (amplamente conhecido como Poll Tax) um ano antes do resto da Grã-Bretanha, [123]contribuiu para um movimento crescente pelo controle escocês sobre os assuntos domésticos. [124] Depois de um referendo sobre propostas de devolução em 1997 , a Lei da Escócia de 1998 [125] foi aprovada pelo Parlamento britânico, que estabeleceu uma delegada Parlamento escocês e governo escocês com a responsabilidade de mais leis específicas para a Escócia. [126] O Parlamento escocês foi convocado novamente em Edimburgo em 4 de julho de 1999. [127] O primeiro a ocupar o cargo de primeiro ministro da Escócia foi Donald Dewar , que serviu até sua morte repentina em 2000. [128]

século 21

O edifício do Parlamento escocês em Holyrood foi inaugurado em outubro de 2004, após longos atrasos na construção e orçamento excedido. [129] A forma de representação proporcional do Parlamento escocês (o sistema de membros adicionais ) resultou em nenhum partido tendo uma maioria geral nas três primeiras eleições para o parlamento escocês. No entanto, o Partido Nacional Escocês pró- independência liderado por Alex Salmond alcançou a maioria geral nas eleições de 2011 , ganhando 69 dos 129 assentos disponíveis. [130] O sucesso do SNP em alcançar a maioria no Parlamento escocês pavimentou o caminho para oReferendo de setembro de 2014 sobre a independência da Escócia . A maioria votou contra a proposta, com 55% votando não à independência. [131] Mais poderes, particularmente em relação à tributação, foram devolvidos ao Parlamento escocês após o referendo, na sequência de conversações entre partidos na Comissão Smith .

Geografia e história natural

Iona nas Hébridas Interiores

O continente da Escócia compreende o terço norte da massa de terra da ilha da Grã-Bretanha, que fica ao largo da costa noroeste da Europa Continental . A área total é 78.772 km 2 (30.414 sq mi), [132] comparável ao tamanho da República Tcheca. A única fronteira terrestre da Escócia é com a Inglaterra, e se estende por 96 quilômetros (60 milhas) entre a bacia do rio Tweed na costa leste e Solway Firth no oeste. O Oceano Atlântico faz fronteira com a costa oeste e o Mar do Norte está a leste. A ilha da Irlanda fica a apenas 21 quilômetros (13 milhas) da península sudoeste de Kintyre ; [133]A Noruega fica a 305 quilômetros (190 milhas) ao leste e as Ilhas Faroe , 270 quilômetros (168 milhas) ao norte.

A extensão territorial da Escócia é geralmente aquela estabelecida pelo Tratado de York de 1237 entre a Escócia e o Reino da Inglaterra [134] e o Tratado de Perth de 1266 entre a Escócia e a Noruega. [28] Exceções importantes incluem a Ilha de Man , que tendo sido perdida para a Inglaterra no século 14 é agora uma dependência da coroa fora do Reino Unido; os grupos de ilhas Orkney e Shetland , adquiridos da Noruega em 1472; [132] e Berwick-upon-Tweed , perdeu para a Inglaterra em 1482

O centro geográfico da Escócia fica a poucos quilômetros da vila de Newtonmore, em Badenoch . [135] Elevando-se a 1.344 metros (4.409 pés) acima do nível do mar, o ponto mais alto da Escócia é o cume do Ben Nevis , em Lochaber , enquanto o rio mais longo da Escócia, o rio Tay , flui por uma distância de 190 quilômetros (118 milhas). [136] [137]

Geologia e geomorfologia

A Ilha de Arran no Estuário de Clyde

Toda a Escócia foi coberta por mantos de gelo durante as eras glaciais do Pleistoceno e a paisagem é muito afetada pela glaciação. Do ponto de vista geológico, o país tem três subdivisões principais.

As Terras Altas e as Ilhas ficam ao norte e oeste da Falha de Limite das Terras Altas , que vai de Arran a Stonehaven . Esta parte da Escócia compreende em grande parte rochas antigas do Cambriano e Pré - cambriano , que foram erguidas durante a orogenia Caledônica posterior . É intercalado com intrusões ígneas de uma idade mais recente, resquícios dos quais formaram maciços montanhosos, como Cairngorms e Skye Cuillins .

As Terras Altas da Escócia , localizadas no noroeste da Escócia

Uma exceção significativa ao acima são os leitos contendo fósseis de Antigos Arenitos Vermelhos encontrados principalmente ao longo da costa de Moray Firth . As Terras Altas são geralmente montanhosas e as maiores elevações nas Ilhas Britânicas são encontradas aqui. A Escócia tem mais de 790 ilhas divididas em quatro grupos principais: Shetland, Orkney e as Hébridas Internas e Hébridas Exteriores . Existem vários corpos de água doce, incluindo Loch Lomond e Loch Ness . Algumas partes da costa consistem em machair , uma área de pastagem de dunas baixas.

As Terras Baixas Centrais são um vale de fenda que compreende principalmente formações paleozóicas . Muitos desses sedimentos têm importância econômica, pois é aqui que se encontram as rochas contendo carvão e ferro que alimentaram a revolução industrial da Escócia . Esta área também experimentou um vulcanismo intenso, Arthur's Seat em Edimburgo sendo o remanescente de um vulcão muito maior. Esta área é relativamente baixa, embora mesmo aqui colinas como Ochils e Campsie Fells raramente estejam longe da vista.

As Terras Altas do Sul são uma série de colinas de quase 200 quilômetros (124 milhas) de comprimento, intercaladas com amplos vales. Eles se encontram ao sul de uma segunda falha geológica (a falha do Planalto Meridional) que vai de Girvan a Dunbar . [138] [139] [140] As fundações geológicas compreendem em grande parte depósitos silurianos estabelecidos cerca de 400–500 milhões de anos atrás. O ponto alto das terras altas do sul é Merrick, com uma altitude de 843 m (2.766 pés). [27] [141] [142] [143] As terras altas do sul são o lar da vila mais alta da Escócia, Wanlockhead (430 m ou 1.411 pés acima do nível do mar).[140]

Clima

Tiree, nas Hébridas Interiores, é um dos locais mais ensolarados da Escócia

O clima da maior parte da Escócia é temperado e oceânico e tende a ser muito mutável. Como é aquecido pela Corrente do Golfo do Atlântico, tem invernos muito mais amenos (porém verões mais frios e úmidos) do que áreas em latitudes semelhantes. como Labrador , sul da Escandinávia , a região de Moscou na Rússia e a Península de Kamchatka no lado oposto da Eurásia . No entanto, as temperaturas são geralmente mais baixas do que no resto do Reino Unido, com a temperatura de −27,2 ° C (−17,0 ° F) registrada em Braemar nas Montanhas Grampian , em 11 de fevereiro de 1895, a mais fria já registrada em qualquer lugar no Reino Unido. [144]Os máximos de inverno têm em média 6 ° C (43 ° F) nas Terras Baixas, com os máximos de verão em média 18 ° C (64 ° F). A temperatura mais alta registrada foi de 32,9 ° C (91,2 ° F) em Greycrook , Scottish Borders em 9 de agosto de 2003. [145]

O oeste da Escócia é geralmente mais quente do que o leste, devido à influência das correntes do oceano Atlântico e das temperaturas superficiais mais frias do Mar do Norte . Tiree , nas Hébridas Interiores, é um dos lugares mais ensolarados do país: teve mais de 300 horas de sol em maio de 1975. [145] A precipitação varia amplamente em toda a Escócia. As terras altas ocidentais da Escócia são as mais chuvosas, com precipitação anual em alguns lugares excedendo 3.000 mm (120 pol.). [146] Em comparação, grande parte das terras baixas da Escócia recebe menos de 800 mm (31 pol.) Por ano. [147] A nevasca forte não é comum nas terras baixas, mas se torna mais comum com a altitude. Braemar tem uma média de 59 dias de neve por ano,[148] enquanto muitas áreas costeiras em média menos de 10 dias de neve caindo por ano. [147]

flora e fauna

Uma lebre da montanha ( Lepus timidus ) no Vale Findhorn, maio de 2004

A vida selvagem da Escócia é típica do noroeste da Europa, embora vários dos maiores mamíferos, como o lince, o urso-pardo, o lobo, o alce e a morsa tenham sido caçados até a extinção em tempos históricos. Existem importantes populações de focas e locais de nidificação internacionalmente importantes para uma variedade de aves marinhas, como os gansos . [149] A águia dourada é uma espécie de ícone nacional. [150]

Veado- veado- vermelho com chifres de veludo em Glen Torridon

No topo das montanhas, espécies como lagópodes , lebre-das-montanhas e arminhos podem ser vistas em sua fase de cor branca durante os meses de inverno. [151] Restos da floresta nativa de pinheiros escoceses existem [152] e dentro dessas áreas o bico cruzado escocês , a única espécie de ave e vertebrado endêmica do Reino Unido , pode ser encontrado ao lado de tetraz , gato selvagem escocês , esquilo vermelho e marta de pinheiro . [153] [154] [155] Vários animais foram reintroduzidos, incluindo oáguia do mar de cauda branca em 1975, a pipa vermelha na década de 1980, [156] [157] e houve projetos experimentais envolvendo o castor e o javali . Hoje, grande parte da floresta nativa da Caledônia remanescente está dentro do Parque Nacional Cairngorms e os remanescentes da floresta permanecem em 84 locais na Escócia. Na costa oeste, remanescentes da antiga floresta celta ainda permanecem, particularmente na península de Taynish em Argyll , essas florestas são particularmente raras devido às altas taxas de desmatamento ao longo da história escocesa. [158] [159]

A flora do país é variada, incorporando florestas de folha caduca e coníferas , bem como charnecas e espécies de tundra . No entanto, o plantio comercial de árvores em grande escala e o manejo do habitat das charnecas nas terras altas para o pastoreio de ovelhas e atividades esportivas de campo , como caça aos veados e tetrazes, impactam a distribuição de plantas e animais indígenas . [160] A árvore mais alta do Reino Unido é um grande abeto plantado ao lado de Loch Fyne , Argyll na década de 1870 e Fortingall Yewpode ter 5.000 anos e é provavelmente o ser vivo mais antigo da Europa. [ duvidoso ] [161] [162] [163] Embora o número de plantas vasculares nativas seja baixo para os padrões mundiais, a substancial flora de briófitas da Escócia é de importância global. [164] [165]

Demografia

A população da Escócia no Censo de 2001 era 5.062.011. Esse número subiu para 5.295.400, o mais alto de todos os tempos, no Censo de 2011. [166] A estimativa mais recente do ONS, para meados de 2019, era 5.463.300. [12]

Cartograma da população da Escócia . O tamanho dos conselhos é proporcional à sua população.

No Censo de 2011, 62% da população da Escócia declarou sua identidade nacional como ' apenas escocesa ', 18% como 'escocesa e britânica', 8% como 'apenas britânica' e 4% escolheu 'apenas outra identidade'. [167]

Embora Edimburgo seja a capital da Escócia, a maior cidade é Glasgow, que tem pouco mais de 584.000 habitantes. A conurbação da Grande Glasgow , com uma população de quase 1,2 milhão, é o lar de quase um quarto da população da Escócia. [168] O Cinturão Central é onde a maioria das principais cidades estão localizadas, incluindo Glasgow, Edimburgo, Dundee e Perth. A única grande cidade da Escócia fora do Cinturão Central é Aberdeen. As Terras Baixas da Escócia abrigam 80% da população total, onde o Cinturão Central é responsável por 3,5 milhões de pessoas.

Em geral, apenas as ilhas maiores e mais acessíveis permanecem habitadas. Atualmente, menos de 90 permanecem habitadas. As Terras Altas do Sul são essencialmente rurais por natureza e dominadas pela agricultura e silvicultura. [169] [170] Por causa dos problemas de moradia em Glasgow e Edimburgo, cinco novas cidades foram designadas entre 1947 e 1966. Elas são East Kilbride , Glenrothes , Cumbernauld , Livingston e Irvine . [171]

A imigração desde a Segunda Guerra Mundial deu a Glasgow, Edimburgo e Dundee pequenas comunidades do sul da Ásia. [172] Em 2011, havia cerca de 49.000 etnicamente paquistaneses vivendo na Escócia, tornando-os o maior grupo étnico não-branco. [6] Desde o alargamento da União Europeia, mais pessoas da Europa Central e Oriental mudaram-se para a Escócia, e o censo de 2011 indicou que 61.000 polacos vivem lá. [6] [173]

A Escócia tem três línguas oficialmente reconhecidas: inglês, escocês e gaélico escocês . [174] [175] O inglês padrão escocês, uma variedade do inglês falado na Escócia, está em uma extremidade de um continuum lingüístico bipolar , com o escocês amplo na outra. [176] O inglês padrão escocês pode ter sido influenciado em vários graus pelos escoceses. [177] [178] O censo de 2011 indicou que 63% da população "não tinha habilidades em escocês". [179] Outros falam inglês das Terras Altas . O gaélico é falado principalmente nas Ilhas Ocidentais, onde uma grande proporção de pessoas ainda o falam; no entanto, nacionalmente seu uso está confinado a apenas 1% da população. [180] O número de falantes do gaélico na Escócia caiu de 250.000 em 1881 para 60.000 em 2008. [181]

Há muito mais pessoas com ascendência escocesa vivendo no exterior do que a população total da Escócia. No Censo de 2000, 9,2 milhões de americanos relataram algum grau de descendência escocesa . [182] A população protestante do Ulster é principalmente de descendência escocesa das terras baixas, [183] e estima-se que haja mais de 27 milhões de descendentes da migração escocesa-irlandesa agora vivendo nos Estados Unidos. [184] [185] No Canadá, a comunidade escocesa-canadense é responsável por 4,7 milhões de pessoas. [186] Cerca de 20% da população original de colonos europeus da Nova Zelândia veio da Escócia. [187]

Em agosto de 2012, a população escocesa atingiu o ponto mais alto de 5,25 milhões de pessoas. [188] As razões apresentadas foram que, na Escócia, os nascimentos superavam o número de mortes e os imigrantes estavam se mudando para a Escócia vindos do exterior. Em 2011, 43.700 pessoas se mudaram do País de Gales, Irlanda do Norte ou Inglaterra para morar na Escócia. [188]

A taxa de fertilidade total (TFT) na Escócia está abaixo da taxa de reposição de 2,1 (a TFT era de 1,73 em 2011 [189] ). A maioria dos nascimentos são de mulheres solteiras (51,3% dos nascimentos ocorreram fora do casamento em 2012 [190] ).

A expectativa de vida para os nascidos na Escócia entre 2012 e 2014 é de 77,1 anos para homens e 81,1 anos para mulheres. [192] Este é o mais baixo de qualquer um dos quatro países do Reino Unido. [192]

Religião

Abadia de Iona , um dos primeiros centros do cristianismo na Escócia

Pouco mais da metade (54%) da população escocesa relatou ser cristã, enquanto quase 37% relatou não ter uma religião em um censo de 2011. [193] Desde a Reforma escocesa de 1560, a igreja nacional (a Igreja da Escócia , também conhecida como Kirk ) foi protestante na classificação e reformada na teologia. Desde 1689, tem um sistema presbiteriano de governo eclesiástico e é independente do estado. [27] Seus membros são 398.389, [194]cerca de 7,5% da população total, embora de acordo com a Pesquisa Anual de Domicílios Escoceses de 2014, 27,8%, ou 1,5 milhão de adeptos, tenham identificado a Igreja da Escócia como a igreja de sua religião. [195] A Igreja opera uma estrutura paroquial territorial, com cada comunidade na Escócia tendo uma congregação local.

A Escócia também tem uma população católica romana significativa , 19% professando essa fé, particularmente na Grande Glasgow e no noroeste. [196] Após a Reforma, o catolicismo romano na Escócia continuou nas Terras Altas e em algumas ilhas ocidentais como Uist e Barra , e foi fortalecido durante o século 19 pela imigração da Irlanda. Outras denominações cristãs na Escócia incluem a Igreja Livre da Escócia e várias outras ramificações presbiterianas. A terceira maior igreja da Escócia é a Igreja Episcopal Escocesa . [197]

Há cerca de 75.000 muçulmanos na Escócia (cerca de 1,4% da população), [193] [198] e comunidades judias , hindus e sikhs significativas, mas menores , especialmente em Glasgow. [198] O mosteiro Samyé Ling perto de Eskdalemuir , que celebrou o seu 40º aniversário em 2007, é o primeiro mosteiro budista na Europa Ocidental. [199]

Política e governo

Rainha Elizabeth II
Monarca
desde 1952
Nicola Sturgeon,
Primeira Ministra
desde 2014

O chefe de estado do Reino Unido é o monarca, atualmente Rainha Elizabeth II (desde 1952). A monarquia do Reino Unido continua a usar uma variedade de estilos, títulos e outros símbolos reais de um estado específico para a Escócia pré-união, incluindo: o Royal Standard of Scotland , o escudo real usado na Escócia junto com seu Royal Standard associado , títulos reais incluindo o de Duque de Rothesay , certos Grandes Oficiais de Estado , a Cavalaria Ordem do Cardo e, desde 1999, reinstaurando um papel cerimonial para a Coroa da Escócia após um hiato de 292 anos. [200]A numeração real de Elizabeth II causou polêmica em 1953 porque nunca houve uma Elizabeth I na Escócia. MacCormick v Lord Advocate foi uma ação judicial intentada no Tribunal de Sessão da Escócia pela Scottish Covenant Association para contestar o direito da Rainha de se intitular "Elizabeth II" na Escócia, mas a Coroa venceu o recurso contra a rejeição do caso, uma vez que a titulação real foi legislada pela Lei dos Títulos Reais de 1953 e uma questão de prerrogativa real . [201]

A Escócia limitou o autogoverno dentro do Reino Unido, bem como a representação no Parlamento britânico. Os poderes executivo e legislativo, respectivamente, foram delegados ao Governo escocês e ao Parlamento escocês em Holyrood em Edimburgo desde 1999. O Parlamento britânico retém o controle sobre as questões reservadas especificadas na Lei da Escócia de 1998 , incluindo impostos, seguridade social, defesa, relações internacionais e radiodifusão . [202] O Parlamento escocês tem autoridade legislativa para todas as outras áreas relacionadas com a Escócia. Inicialmente, ele tinha apenas um poder limitado para variar o imposto de renda , [203]mas os poderes tributários e de segurança social foram significativamente ampliados pelas Leis da Escócia de 2012 e 2016 . [204] A Lei de 2016 deu poderes ao governo escocês para gerenciar os assuntos do Crown Estate na Escócia, levando à criação do Crown Estate na Escócia . [205]

O Parlamento escocês pode dar o consentimento legislativo sobre questões devolvidas ao Parlamento britânico, aprovando uma moção de consentimento legislativo se a legislação em todo o Reino Unido for considerada mais apropriada para uma determinada questão. Os programas de legislação promulgados pelo Parlamento escocês têm visto uma divergência na prestação de serviços públicos em comparação com o resto do Reino Unido. Por exemplo, a educação universitária e os serviços de assistência aos idosos são gratuitos no local de uso na Escócia, enquanto as taxas são pagas no resto do Reino Unido. A Escócia foi o primeiro país do Reino Unido a proibir o fumo em locais públicos fechados. [206]

Bute House é a residência oficial e local de trabalho do primeiro ministro
Holyrood é a sede do parlamento nacional da Escócia

O parlamento escocês é uma legislatura unicameral com 129 membros (MSPs): 73 deles representam constituintes individuais e são eleitos em um sistema de primeira instância ; os outros 56 são eleitos em oito regiões eleitorais diferentes pelo sistema de membros adicionais . Os MSPs normalmente servem por um período de cinco anos. [207] O Parlamento nomeia um de seus membros, que é então nomeado pelo monarca para servir como primeiro-ministro. Outros ministros são nomeados pelo primeiro ministro e servem à sua discrição. Juntos, eles formam o governo escocês, o braço executivo do governo devolvido. [208] O Governo escocês é chefiado pelo primeiro ministro, que é responsável perante oParlamento escocês e é o ministro responsável pelo governo escocês. O primeiro ministro também é o líder político da Escócia. O Governo escocês também é composto pelo vice-primeiro-ministro , atualmente John Swinney MSP, que substitui o primeiro-ministro durante um período de ausência de visitas ao exterior. Juntamente com os requisitos do vice-primeiro-ministro como deputado, o ministro também tem uma responsabilidade ministerial de gabinete. Swinney também é atualmente Secretário de Gabinete para Educação e Habilidades . [209] O gabinete do governo escocês compreende nove secretários de gabinete. Existem também outros doze ministros, que trabalham ao lado dos secretários de gabinete em suas áreas designadas. [210]

Na eleição de 2016 , o Partido Nacional Escocês (SNP) ganhou 63 dos 129 assentos disponíveis. [211] Nicola Sturgeon , o líder do SNP, é o primeiro ministro desde novembro de 2014. [212] O Partido Conservador tornou-se a oposição oficial nas eleições de 2016, com o Partido Trabalhista , Democratas Liberais e o Partido Verde também representados em o Parlamento. [211] A próxima eleição do Parlamento escocês está prevista para 6 de maio de 2021. [213]

A Escócia é representada na Câmara dos Comuns britânica por 59 deputados eleitos de constituintes escoceses baseados no território. Nas eleições gerais de 2019 , o SNP conquistou 48 dos 59 assentos. [214] Isso representou um aumento significativo em relação às eleições gerais de 2017 , quando o SNP conquistou 35 assentos. [214] [215] Os partidos Conservador, Trabalhista e Liberal Democrata também representam eleitorados escoceses na Câmara dos Comuns. [214] As próximas eleições gerais estão agendadas para 2 de maio de 2024. O Escritório da Escócia representa o governo britânico na Escócia em assuntos reservados e representa os interesses escoceses dentro do governo.[216] O Escritório da Escócia é liderado pelo Secretário de Estado da Escócia , que tem assento no Gabinete do Reino Unido . [217] O MP conservador Alister Jack ocupou o cargo desde julho de 2019. [217]

Relações governamentais delegadas

A Escócia é membro do British-Irish Council desde 1999

As relações entre o governo central do Reino Unido e os governos delegados da Escócia, País de Gales e Irlanda do Norte baseiam-se nos princípios e acordos extra-estatutários, sendo os principais elementos estabelecidos em um Memorando de Entendimento entre o governo britânico e os governos delegados de Escócia, País de Gales e Irlanda do Norte. O MOU enfatiza os princípios de boa comunicação, consulta e cooperação. [218]

Desde a devolução em 1999, a Escócia desenvolveu relações de trabalho mais fortes entre os dois outros governos devolvidos, o Governo galês e o Executivo da Irlanda do Norte . Embora não haja concordatas formais entre o governo escocês, o governo galês e o executivo da Irlanda do Norte, os ministros de cada governo devolvido se reúnem em vários pontos ao longo do ano em vários eventos, como o British-Irish Council e também se reúnem para discutir assuntos e questões que são devolvidos a cada governo. [219]A Escócia, juntamente com o governo galês, o governo britânico e também o executivo da Irlanda do Norte, participam do Joint Ministerial Committee (JMC), que permite a cada governo discutir questões políticas em conjunto e trabalhar em conjunto com cada governo para encontrar soluções. O governo escocês considera o restabelecimento bem-sucedido do Plenário e o estabelecimento dos fóruns domésticos como facetas importantes do relacionamento com o governo britânico e outras administrações delegadas. [219]

Na sequência da decisão do Reino Unido de se retirar da União Europeia em 2016, o Governo escocês apelou a uma abordagem conjunta de cada um dos governos descentralizados. No início de 2017, os governos delegados se reuniram para discutir o Brexit e chegar a um acordo sobre as estratégias do Brexit de cada governo devolvido [220], o que levou Theresa May a emitir uma declaração afirmando que os governos devolvidos não terão um papel central ou processo de tomada de decisão no Processo Brexit, mas que o governo central planeja "envolver totalmente" a Escócia nas negociações ao lado dos governos do País de Gales e da Irlanda do Norte. [221]

Diplomacia internacional

O Primeiro Ministro Jack McConnell dá as boas-vindas ao Presidente dos Estados Unidos George W. Bush no Aeroporto de Glasgow Prestwick no início da Cúpula do G8 em julho de 2005

Embora a política externa permaneça uma questão reservada, [222] o governo escocês ainda tem o poder e a capacidade de fortalecer e desenvolver a Escócia, a economia e os interesses escoceses no cenário mundial e encorajar empresas estrangeiras, internacionais descentralizadas, governos regionais e centrais a investirem em Escócia. [223] Embora o primeiro ministro geralmente realize uma série de visitas estrangeiras e internacionais para promover a Escócia, as relações internacionais, as relações europeias e da Commonwealth também estão incluídas nas pastas do Secretário de Gabinete para a Cultura, Turismo e Assuntos Externos (responsável pelo desenvolvimento internacional ) [224] e o Ministro do Desenvolvimento Internacional e da Europa(responsável pelas relações da União Europeia e relações internacionais). [225]

Embora uma nação soberana independente, a Escócia tinha uma "relação especial" próxima com a França (conhecida então como Reino da França ). Em 1295, tanto a Escócia quanto a França assinaram o que ficou conhecido como Auld Alliance em Paris , que atuou como uma aliança militar e diplomática entre a invasão e a expansão inglesas. [226] Os militares franceses buscaram a ajuda da Escócia em 1415 durante a Batalha de Agincourt, que estava perto de levar o Reino da França ao colapso. [226]A Auld Alliance era considerada importante para a Escócia e sua posição na Europa, tendo assinado um tratado de cooperação militar, econômica e diplomática com uma rica nação europeia. [227] Houve um acordo entre a Escócia e a França que permitia que os cidadãos de ambos os países tivessem dupla cidadania, no entanto, isso foi revogado pelo governo francês em 1903. [228] Nos últimos tempos, houve argumentos que indicam que o A Auld Alliance nunca foi encerrada formalmente pela Escócia ou pela França, e muitos elementos do tratado podem permanecer em vigor até hoje. [229]A Escócia e a França, no entanto, continuam a ter uma relação especial, com uma Declaração de Intenções sendo assinada em 2013, que comprometeu a Escócia e a França a construir uma história compartilhada, amizade, cooperação entre governos e programas de intercâmbio cultural. [230]

Primeiro Ministro Sturgeon encontra-se com Katrín Jakobsdóttir , Primeiro Ministro da Islândia , 2019

Durante a Cúpula do G8 em 2005, o primeiro ministro Jack McConnell deu as boas-vindas a cada chefe de governo dos países do G8 no aeroporto Prestwick de Glasgow [231] em nome do então primeiro-ministro Tony Blair . Ao mesmo tempo, McConnell e o então Executivo escocês foram os pioneiros no lançamento do que se tornaria a Parceria Escócia Malawi, que coordena as atividades escocesas para fortalecer os laços existentes com o Malawi . [232] Durante o tempo de McConnell como primeiro ministro, várias relações com a Escócia, incluindo as relações com a Escócia e a Rússia, se fortaleceram após uma visita do presidente da Rússia, Vladimir Putin.para Edimburgo . McConnell, falando no final, destacou que a visita de Putin foi um passo "pós-devolução" para "a Escócia recuperar sua identidade internacional". [233]

Sob a administração de Salmond, o comércio e os investimentos da Escócia negociam com países como a China [234] [235] e o Canadá, onde Salmond estabeleceu o Plano do Canadá 2010-2015 que visava fortalecer "os importantes vínculos históricos, culturais e econômicos" entre os dois países e na Escócia. [236] Para promover os interesses da Escócia e os negócios escoceses na América do Norte, existe um Scottish Affairs Office localizado em Washington, DC com o objetivo de promover a Escócia nos Estados Unidos e no Canadá. [237]

Durante uma visita aos Estados Unidos em 2017, o primeiro ministro Nicola Sturgeon encontrou-se com Jerry Brown , governador da Califórnia , onde ambos assinaram um acordo comprometendo o governo da Califórnia e o governo escocês a trabalharem juntos para combater as mudanças climáticas , [238] também como Sturgeon, assinando um acordo de £ 6,3 milhões para investimento escocês de empresas e empresas americanas que promovem o comércio, o turismo e a inovação. [239] Durante uma visita oficial à República da Irlanda em 2016, Sturgeon afirmou que é "importante para a Irlanda e a Escócia e todas as ilhas britânicas que a Irlanda tenha um forte aliado na Escócia". [240]Durante o mesmo compromisso, Sturgeon se tornou o primeiro chefe de governo a se dirigir ao Seanad Éireann , a câmara alta do Oireachtas (o parlamento irlandês). [240]

Mudanças constitucionais

Donald Dewar , o primeiro primeiro ministro da Escócia , é frequentemente considerado o Pai da Nação [241]

Uma política de devolução foi defendida pelos três principais partidos políticos britânicos com entusiasmo variável durante a história recente. Um anterior líder trabalhista, John Smith , descreveu o renascimento de um parlamento escocês como a "vontade estabelecida do povo escocês". [242] O Parlamento escocês devolvido foi criado após um referendo em 1997 encontrar o apoio da maioria tanto para a criação do Parlamento quanto para conceder-lhe poderes limitados para variar o imposto de renda . [243]

O Scottish National Party (SNP), que apóia a independência da Escócia , foi eleito pela primeira vez para formar o governo escocês em 2007 . O novo governo estabeleceu uma " Conversação Nacional " sobre questões constitucionais, propondo uma série de opções, como o aumento dos poderes do Parlamento escocês, federalismo ou um referendo sobre a independência da Escócia do Reino Unido. Ao rejeitar a última opção, os três principais partidos da oposição no Parlamento escocês criaram uma comissão para investigar a distribuição de poderes entre os órgãos delegados da Escócia e do Reino Unido. [244] A Lei da Escócia de 2012, com base em propostas da comissão, foi posteriormente promulgado devolvendo poderes adicionais ao Parlamento escocês. [245]

O presidente da Comissão Europeia , Jean-Claude Juncker e o primeiro ministro Nicola Sturgeon

Em agosto de 2009, o SNP propôs um projeto de lei para realizar um referendo sobre a independência em novembro de 2010. A oposição de todos os outros partidos principais levou a uma derrota esperada. [246] [247] [248] Depois que a eleição do Parlamento escocês de 2011 deu ao SNP uma maioria geral no Parlamento escocês, o referendo de independência da Escócia de 2014 foi realizado em 18 de setembro. [249] O referendo resultou na rejeição da independência, por 55,3% para 44,7%. [250] [251] Durante a campanha, os três principais partidos do Parlamento britânico prometeram estender os poderes do Parlamento escocês. [252] [253] Uma comissão de todas as partes presidida porRobert Smith, Barão Smith de Kelvin foi formado, [253] o que levou a uma nova devolução de poderes por meio da Lei da Escócia de 2016 . [254]

Na sequência da Lei do Referendo da União Europeia de 2015 , o referendo de adesão do Reino Unido à União Europeia de 2016 foi realizado em 23 de junho de 2016 sobre a adesão da Grã-Bretanha à União Europeia . Uma maioria no Reino Unido votou pela retirada da UE, enquanto uma maioria na Escócia votou por permanecer membro. [255]

O primeiro ministro, Nicola Sturgeon, anunciou no dia seguinte que, como resultado, um novo referendo sobre a independência era "altamente provável". [256] [255] Em 31 de janeiro de 2020, o Reino Unido retirou-se formalmente da União Europeia. Em Holyrood, o SNP governante de Sturgeon continua a fazer campanha para tal referendo; em dezembro de 2019, foi apresentado um pedido formal de poderes para detê-lo ao abrigo da secção 30 da Lei da Escócia. [257] [258] [259] No Westminster, o governante segunda ministério Johnson do Partido Conservador e Unionista se opõe a outro referendo e recusou o pedido do primeiro-ministro. [260] [261] [262]Uma vez que os assuntos constitucionais são assuntos reservados ao abrigo da Lei da Escócia, o Parlamento escocês teria novamente de receber poderes adicionais temporários ao abrigo da Secção 30 para ter uma votação juridicamente vinculativa. [261] [263] [264]

Subdivisões administrativas

Câmara Municipal de Glasgow , sede do Conselho Municipal de Glasgow

As subdivisões históricas da Escócia incluíram o mormaerdom , stewartry , condado , burgh , freguesia , condado e regiões e distritos . Alguns desses nomes às vezes ainda são usados ​​como descritores geográficos. [265]

A Escócia moderna é subdividida de várias maneiras, dependendo da finalidade. No governo local, houve 32 áreas de conselho de camada única desde 1996, [266] cujos conselhos são responsáveis ​​pela prestação de todos os serviços do governo local. As decisões são tomadas por vereadores eleitos em eleições locais a cada cinco anos. O chefe de cada conselho é geralmente o Lord Provost ao lado do Líder do conselho, [267] com um Executivo Principal sendo nomeado como diretor da área do conselho. [268] Os Conselhos Comunitários são organizações informais que representam subdivisões específicas dentro de cada área do conselho. [265]

No Parlamento escocês, há 73 círculos eleitorais e oito regiões. Para o Parlamento do Reino Unido, existem 59 círculos eleitorais. Até 2013, os bombeiros e as forças policiais da Escócia baseavam-se em um sistema de regiões introduzido em 1975. Para os serviços de saúde e distritos postais, e uma série de outras organizações governamentais e não governamentais, como as igrejas, existem outros métodos de longa data de subdividir a Escócia para fins administrativos.

O status de cidade no Reino Unido é conferido por cartas patentes . [269] Existem sete cidades na Escócia: Aberdeen , Dundee , Edimburgo , Glasgow , Inverness , Stirling e Perth . [270]

Lei e justiça criminal

O Alto Tribunal Superior de Justiça edifício, Edimburgo, o tribunal penal supremo na Escócia

A lei escocesa tem uma base derivada da lei romana , [271] combinando características tanto da lei civil não codificada , que remonta ao Corpus Juris Civilis , como da lei comum com fontes medievais . Os termos do Tratado de União com a Inglaterra em 1707 garantiam a continuação da existência de um sistema legal separado na Escócia daquele da Inglaterra e País de Gales. [272] Antes de 1611, havia vários sistemas jurídicos regionais na Escócia, mais notavelmente a lei Udal em Orkney e Shetland , com base na antiga lei nórdica. Vários outros sistemas derivados de leis celtas ou de Brehon comunssobreviveu nas Terras Altas até 1800. [273]

A lei escocesa prevê três tipos de tribunais responsáveis ​​pela administração da justiça: civil, criminal e heráldico . O supremo tribunal civil é o Court of Session , embora os recursos civis possam ser apresentados ao Supremo Tribunal do Reino Unido (ou antes de 1 de outubro de 2009, na Câmara dos Lordes ). O High Court of Justiciary é o supremo tribunal penal da Escócia. O Tribunal da Sessão está sediado na Casa do Parlamento , em Edimburgo, que era a casa do Parlamento pré-União da Escócia com o Tribunal Superior de Justiça e o Supremo Tribunal de Recurso atualmente localizado noLawnmarket . O sheriff court é o principal tribunal penal e civil, que conhece a maioria dos casos. Existem 49 tribunais sheriff em todo o país. [274] Os tribunais distritais foram introduzidos em 1975 para delitos menores e pequenas ações. Estes foram substituídos gradualmente pelo Juiz dos Tribunais de Paz de 2008 a 2010. O Tribunal do Lord Lyon regula a heráldica.

Durante três séculos, o sistema legal escocês foi único por ser o único sistema legal nacional sem um parlamento. Isso terminou com o advento do Parlamento escocês em 1999, que legisla para a Escócia. Muitos recursos dentro do sistema foram preservados. Dentro do direito penal, o sistema jurídico escocês é o único em ter três veredictos possíveis: "culpado", "inocente" e " não provado ". [275] Tanto "inocente" quanto "não provado" resultam em absolvição , normalmente sem possibilidade de novo julgamento, de acordo com a regra da dupla penalidade. Há, no entanto, a possibilidade de um novo julgamento quando novas provas surgem em uma data posterior que podem ter se mostrado conclusivas no julgamento anterior em primeira instância, onde a pessoa absolvida posteriormente admite o crime ou onde pode ser provado que a absolvição foi contaminada por uma tentativa de perverter o curso da justiça - ver as disposições da Lei de Double Jeopardy (Escócia) de 2011 . Muitas leis diferem entre a Escócia e as outras partes do Reino Unido, e muitos termos diferem para certos conceitos jurídicos. Homicídio culposo , na Inglaterra e no País de Gales, é amplamente semelhante ao homicídio culposo na Escócia, e o incêndio criminoso é chamado de incitamento deliberado. Na verdade, alguns atos considerados crimes na Inglaterra e no País de Gales, como falsificação, não são assim na Escócia. O procedimento também é diferente. Os júris escoceses, sentados em processos criminais, consistem de quinze jurados, o que é três a mais do que o normal em muitos países. [276]

O Serviço Prisional Escocês (SPS) administra as prisões na Escócia, que albergam coletivamente mais de 8.500 prisioneiros. [277] O Secretário do Gabinete para a Justiça é responsável pelo Serviço Prisional Escocês dentro do Governo Escocês.

Cuidados de saúde

NHS Scotland 's Hospital Rainha Elizabeth University , Glasgow. É o maior campus hospitalar da Europa. [278]

Os cuidados de saúde na Escócia são prestados principalmente pelo NHS Scotland , o sistema de saúde público da Escócia. Este foi fundado pelo National Health Service (Scotland) Act 1947 (posteriormente revogado pelo National Health Service (Scotland) Act 1978), que entrou em vigor em 5 de julho de 1948 para coincidir com o lançamento do NHS na Inglaterra e no País de Gales. No entanto, mesmo antes de 1948, metade da massa de terra da Escócia já estava coberta por assistência médica financiada pelo estado, fornecida pelo Serviço Médico das Terras Altas e Ilhas . [279] A política e o financiamento dos cuidados de saúde são da responsabilidade das Direcções de Saúde do Governo da Escócia . A atual Secretária de Gabinete para Saúde e Esporte é Jeane Freeman[280] e o Diretor-Geral (DG) Saúde e executivo-chefe do NHS Scotland é Paul Gray. [281]

Em 2008, o NHS na Escócia tinha cerca de 158.000 funcionários, incluindo mais de 47.500 enfermeiras, parteiras e visitantes de saúde e mais de 3.800 consultores. Existem também mais de 12.000 médicos, médicos de família e profissionais de saúde aliados, incluindo dentistas, oculistas e farmacêuticos comunitários, que atuam como contratados independentes, fornecendo uma gama de serviços dentro do NHS em troca de honorários e mesadas. Essas taxas e subsídios foram removidos em maio de 2010, e as prescrições são totalmente gratuitas, embora dentistas e oculistas possam cobrar se a família do paciente ganhar mais de uma certa quantia, cerca de £ 30.000 por ano. [282]

Economia

Uma plataforma de petróleo no Mar do Norte
Edimburgo foi o 13º maior centro financeiro do mundo em 2020. [283]

A Escócia tem uma economia mista aberta de estilo ocidental intimamente ligada ao resto do Reino Unido e ao resto do mundo. Tradicionalmente, a economia escocesa era dominada pela indústria pesada sustentada pela construção naval em Glasgow, mineração de carvão e indústrias siderúrgicas . As indústrias relacionadas ao petróleo associadas à extração de petróleo do Mar do Norte também têm sido empregadores importantes desde a década de 1970, especialmente no nordeste da Escócia. A desindustrialização durante as décadas de 1970 e 1980 viu uma mudança do foco da manufatura para uma economia mais orientada para os serviços .

O produto interno bruto (PIB) da Escócia, incluindo petróleo e gás produzido nas águas escocesas, foi estimado em £ 150 bilhões para o ano civil de 2012. [284] Em 2014, o PIB per capita da Escócia foi um dos mais altos da UE. [285] Em abril de 2019, a taxa de desemprego na Escócia era de 3,3%, abaixo da taxa geral do Reino Unido de 3,8%, e a taxa de emprego na Escócia era de 75,9%. [286]

Edimburgo é o centro de serviços financeiros da Escócia, com muitas grandes empresas financeiras sediadas lá, incluindo: Lloyds Banking Group (proprietários do HBOS ); o Royal Bank of Scotland e a Standard Life, propriedade do governo . Edimburgo foi classificado em 15º na lista de centros financeiros mundiais em 2007, mas caiu para 37º em 2012, após danos à sua reputação, [287] e em 2016 foi classificado em 56º de 86. [288] Seu status havia retornado para 17º, no entanto em 2020. [289]

O Bank of Scotland tem sua sede em Edimburgo e é um dos bancos em operação mais antigos do mundo.

Em 2014, as exportações totais da Escócia (excluindo o comércio intra-Reino Unido) foram estimadas em £ 27,5 bilhões. [290] As principais exportações da Escócia incluem uísque , eletrônicos e serviços financeiros. [291] Os Estados Unidos, Holanda, Alemanha, França e Noruega constituem os principais mercados de exportação do país. [291]

O uísque é um dos produtos de atividade econômica mais conhecidos da Escócia. As exportações aumentaram 87% na década até 2012 [292] e foram avaliadas em £ 4,3 bilhões em 2013, o que representou 85% das exportações de alimentos e bebidas da Escócia. [293] Suporta cerca de 10.000 empregos diretamente e 25.000 indiretamente. [294] Pode contribuir com £ 400-682 milhões para a Escócia, em vez de vários bilhões de libras, já que mais de 80% do uísque produzido é propriedade de empresas não escocesas. [295] Um briefing publicado em 2002 pelo Scottish Parliament Information Centre (SPICe) para o Comitê de Aprendizagem ao Longo da Empresa e ao Longo da Vida do Parlamento Escocês afirmou que o turismo representava até 5% do PIB e 7,5% do emprego. [296]

A Escócia foi uma das potências industriais da Europa desde a época da Revolução Industrial , sendo um líder mundial na manufatura. [297] Isso deixou um legado na diversidade de bens e serviços que a Escócia produz, desde têxteis, uísque e biscoitos até motores a jato, ônibus, software de computador, navios, aviônicos e microeletrônica , bem como bancos, seguros, gestão de investimentos e outros serviços financeiros relacionados. [298]Em comum com a maioria das outras economias industrializadas avançadas, a Escócia viu um declínio na importância das indústrias manufatureiras e das indústrias extrativas de base primária. Isso, no entanto, foi combinado com um aumento no setor de serviços da economia, que cresceu e se tornou o maior setor da Escócia. [299]

Moeda

Um desenho de nota de £ 20 do Banco da Escócia (2019)

Embora o Banco da Inglaterra seja o banco central do Reino Unido, três bancos de compensação escoceses emitem notas em libras esterlinas : o Bank of Scotland , o Royal Bank of Scotland e o Clydesdale Bank . A emissão de notas por bancos de varejo na Escócia está sujeita ao Banking Act 2009 , que revogou toda a legislação anterior sob a qual a emissão de notas era regulamentada, e os Regulamentos de notas da Escócia e da Irlanda do Norte de 2009. [300]

O valor das notas escocesas em circulação em 2013 foi de £ 3,8 bilhões, subscrito pelo Banco da Inglaterra usando fundos depositados por cada banco de compensação, nos termos do Banking Act 2009 , a fim de cobrir o valor total dessas notas em circulação. [301]

Militares

Um tanque de batalha principal Challenger 2 dos Royal Scots Dragoon Guards

Do dinheiro gasto na defesa do Reino Unido, cerca de £ 3,3 bilhões podem ser atribuídos à Escócia em 2018/2019. [302]

A Escócia tinha uma longa tradição militar anterior ao Tratado de União com a Inglaterra; o Exército Escocês e a Marinha Real Escocesa foram (com exceção do Atholl Highlanders , o único exército privado legal da Europa ) fundidos com suas contrapartes inglesas para formar a Marinha Real e o Exército Britânico , que juntos fazem parte das Forças Armadas Britânicas . Numerosos regimentos escoceses existiram várias vezes no exército britânico. Regimentos distintamente escoceses do Exército Britânico incluem os Guardas Escoceses , os Royal Scots Dragoon Guards e os154 (escocês) Regiment RLC , um regimento de reserva do exército do Royal Logistic Corps . Em 2006, como resultado do livro branco Entregando Segurança em um Mundo em Mudança , os regimentos de infantaria escoceses na Divisão Escocesa foram unidos para formar o Regimento Real da Escócia . Como resultado da coalizão Cameron-Clegg de Defesa Estratégica e Segurança de Revisão de 2010 , os regimentos escoceses da linha no exército britânico de infantaria , tendo anteriormente formaram a Scottish Division, foram reorganizadas no escoceses, galeses e irlandeses Divisãoem 2017. Antes da formação da Divisão Escocesa, a infantaria escocesa era organizada em Brigada de Terras Baixas e Brigada de Terras Altas .

O contratorpedeiro tipo 45 HMS Daring (D32) foi construído na BAE Systems Maritime - Naval Ships , Glasgow

Por causa de sua topografia e distância percebida, partes da Escócia abrigaram muitos estabelecimentos de defesa sensíveis. [303] [304] [305] Entre 1960 e 1991, o Holy Loch foi uma base para a frota americana de submarinos de mísseis balísticos Polaris . [306] Hoje, a Base Naval de Sua Majestade Clyde , 25 milhas (40 quilômetros) a noroeste de Glasgow, é a base para os quatro submarinos de mísseis balísticos da classe Vanguard armados com Trident que compõem o dissuasor nuclear da Grã-Bretanha . Scapa Flow foi a principal base da frota para o Marinha Real até 1956.

Scapa Flow, na Escócia, foi a base principal da Marinha Real no século XX. [307] Como a Guerra Fria se intensificou em 1961, os Estados Unidos implantado Polaris mísseis balísticos e submarinos, no Firth of Clyde 's Santo Loch . Os protestos públicos de militantes do CND foram inúteis. A Marinha Real conseguiu convencer o governo a permitir a base porque queria seus próprios submarinos Polaris, e os obteve em 1963. A base de submarinos nucleares do RN foi inaugurada com quatro submarinos da classe Resolução Polaris na Base Naval expandida de Faslane noGare Loch . A primeira patrulha de um submarino armado com tridente ocorreu em 1994, embora a base americana tenha sido fechada no final da Guerra Fria. [308]

Uma única base da Força Aérea Real de linha de frente está localizada na Escócia. RAF Lossiemouth , localizada em Moray , é a base de caça de defesa aérea mais ao norte do Reino Unido e é o lar de três esquadrões de jatos rápidos equipados com o Eurofighter Typhoon .

Educação

Com o status de universidade concedida em 1992, a Universidade do Oeste da Escócia (UWS) pode traçar sua história até 1897, como Paisley College of Technology.
A University of St Andrews é a universidade mais antiga da Escócia e a terceira mais antiga do mundo anglófono.

O sistema educacional escocês sempre foi distinto do resto do Reino Unido, com uma ênfase característica em uma educação ampla . [309] No século 15, a ênfase humanista na educação acumulou-se com a aprovação da Lei da Educação de 1496 , que decretou que todos os filhos de barões e donos de drogas deveriam frequentar escolas de ensino fundamental para aprender "Latyne perfeito", resultando em um aumento de alfabetização entre uma elite masculina e rica. [310] Na Reforma, o primeiro livro de disciplina de 1560 estabeleceu um plano para uma escola em cada paróquia, mas isso se revelou financeiramente impossível. [311] Em 1616, um ato no conselho privadocomandou cada paróquia para estabelecer uma escola. [312] No final do século XVII, havia uma rede amplamente completa de escolas paroquiais nas terras baixas, mas nas montanhas ainda faltava educação básica em muitas áreas. [313] A educação continuou a ser um assunto da igreja, e não do estado, até a Lei da Educação (Escócia) de 1872 . [314]

O Curriculum for Excellence , o currículo escolar nacional da Escócia, atualmente fornece a estrutura curricular para crianças e jovens de 3 a 18 anos. [315] Todas as crianças de 3 e 4 anos na Escócia têm direito a uma vaga gratuita na creche. A educação primária formal começa aproximadamente aos 5 anos e dura 7 anos (P1 – P7); as crianças na Escócia estudam as notas padrão ou qualificações intermediárias entre as idades de 14 e 16 anos. Estas estão sendo eliminadas e substituídas pelas qualificações nacionais do currículo de excelência . A idade de abandono escolar é 16 anos, após o qual os alunos podem optar por permanecer na escola e estudar para o Access , Intermediateou Qualificações de Grau Superior e Superior Avançado . Um pequeno número de alunos em certas escolas privadas e independentes pode seguir o sistema de inglês e estudar para o GCSEs e os níveis A e AS . [316]

Existem quinze universidades escocesas , algumas das quais estão entre as mais antigas do mundo . [317] [318] As quatro universidades fundadas antes do final do século 16 - a Universidade de St Andrews , a Universidade de Glasgow , a Universidade de Aberdeen e a Universidade de Edimburgo - são conhecidas coletivamente como as antigas universidades da Escócia , todas das quais estão classificadas entre as 200 melhores universidades do mundo no ranking THE , com Edimburgo ficando entre as 50 primeiras. [319] A Escócia teve mais universidades per capita no QS 'World University Rankings'100 melhores em 2012 do que qualquer outra nação. [320] O país produz 1% da pesquisa mundial publicada com menos de 0,1% da população mundial, e as instituições de ensino superior respondem por 9% das exportações do setor de serviços da Escócia. [321] [322] Os tribunais universitários da Escócia são os únicos órgãos autorizados a conceder diplomas.

As mensalidades são administradas pela Student Awards Agency Scotland (SAAS), que não cobra taxas para o que define como "Jovens Estudantes". Estudantes Jovens são definidos como aqueles com menos de 25 anos, sem filhos, casamento, parceria civil ou companheiro (a), que não tenham estado fora da educação em tempo integral por mais de três anos. Existem taxas para aqueles que estão fora da definição de jovem estudante, normalmente de £ 1.200 a £ 1.800 para cursos de graduação, dependendo do ano de aplicação e do tipo de qualificação. As taxas de pós-graduação podem chegar a £ 3.400. [323] O sistema está em vigor desde 2007, quando as dotações de pós-graduação foram abolidas. [324] O porta-voz da educação trabalhista, Rhona Brankin, criticou o sistema escocês por falhar em lidar com a pobreza estudantil. [325]

As universidades da Escócia são complementadas na oferta de Educação Superior e Adicional por 43 faculdades. As faculdades oferecem Certificados Nacionais, Certificados Nacionais Superiores e Diplomas Nacionais Superiores. Estes Group Awards, juntamente com Scottish Vocational Qualifications, visam garantir que a população da Escócia tenha as habilidades e conhecimentos adequados para atender às necessidades do local de trabalho. Em 2014, uma pesquisa relatada pelo Office for National Statistics descobriu que a Escócia era o país com mais educação na Europa e entre os mais bem educados do mundo em termos de conclusão do ensino superior, com cerca de 40% das pessoas na Escócia com 16– 64 educado para NVQ nível 4 e acima. [326] Com base nos dados originais para as regiões estatísticas da UE, todas as quatro regiões escocesas se classificaram significativamente acima da média europeia para conclusão do ensino de nível superior para jovens de 25 a 64 anos. [327]

A Kilmarnock Academy em East Ayrshire é uma das duas únicas escolas no Reino Unido, e a única escola na Escócia, a ter educado dois ganhadores do Prêmio Nobel - Alexander Fleming , descobridor da Penicilina , e John Boyd Orr, 1º Barão Boyd-Orr , por seu pesquisa científica em nutrição e seu trabalho como o primeiro Diretor-Geral da Organização das Nações Unidas para Agricultura e Alimentação (FAO).

Cultura

Robert Burns , considerado o poeta nacional da Escócia, é um poeta conhecido e respeitado em todo o mundo (à esquerda). A gaita de foles é um símbolo bem conhecido da Escócia e um dos primeiros exemplos da música popular escocesa (à direita).

Musica escocesa

A música escocesa é um aspecto significativo da cultura do país, com influências tradicionais e modernas. Um famoso instrumento tradicional escocês é a gaita de foles Great Highland , um instrumento de sopro que consiste em três drones e um tubo melódico (chamado de chanter), que são alimentados continuamente por um reservatório de ar em uma bolsa. Bandas de gaita de foles, apresentando gaitas de fole e vários tipos de bateria, apresentando estilos musicais escoceses enquanto criam novos, se espalharam por todo o mundo. A clàrsach (harpa), violino e acordeão também são instrumentos tradicionais escoceses, os dois últimos fortemente apresentados na dança country escocesa.bandas. Existem muitas bandas escocesas de sucesso e artistas individuais em vários estilos, incluindo Annie Lennox , Amy Macdonald , Runrig , Belle e Sebastian , Boards of Canada , Camera Obscura , Cocteau Twins , Deacon Blue , Franz Ferdinand , Susan Boyle , Emeli Sandé , Texas , The Vista , The Fratellis , Twin Atlantic e Biffy Clyro . Outros músicos escoceses incluem Shirley Manson , Paolo Nutini, Andy Stewart e Calvin Harris , todos os quais alcançaram considerável sucesso comercial nos mercados internacionais de música [328] Shirley Manson se apresentou na abertura do concerto do Parlamento Escocês em 1999 no Princes Street Gardens com sua banda Garbage . [329]

A banda de rock Simple Minds foi a banda escocesa de maior sucesso comercial dos anos 1980, tendo encontrado sucesso em mercados internacionais como os Estados Unidos, Canadá, Austrália e Nova Zelândia, [330] enquanto o cantor pop Lewis Capaldi foi reconhecido como o artista mais vendido em o Reino Unido em 2019. [331]

Os prêmios em reconhecimento ao talento musical escocês na Escócia incluem o Scottish Music Awards , o prêmio Scottish Album of the Year , o Scots Trad Music Awards e o prêmio BBC Radio Scotland Young Traditional Musician .

Literatura

A Escócia possui uma herança literária que remonta ao início da Idade Média. A literatura mais antiga existente composta no que hoje é a Escócia estava em linguagem britônica no século 6, mas é preservada como parte da literatura galesa . [332] A literatura medieval posterior incluía obras em latim, [333] gaélico, [334] inglês antigo [335] e francês. [336] O primeiro grande texto sobrevivente no início da Escócia é o épico Brus do poeta John Barbour, do século 14 , focalizando a vida de Robert I, [337] e logo foi seguido por uma série de romances vernáculos e obras em prosa. [338]No século 16, o patrocínio da coroa ajudou o desenvolvimento do drama e da poesia escoceses, [339] mas a ascensão de Jaime VI ao trono inglês removeu um importante centro de patrocínio literário e o escocês foi posto de lado como língua literária. [340] O interesse pela literatura escocesa foi revivido no século 18 por figuras como James Macpherson , cujo Ciclo Ossian o tornou o primeiro poeta escocês a ganhar uma reputação internacional e foi uma grande influência no Iluminismo europeu. [341] Foi também uma grande influência para Robert Burns , a quem muitos consideram o poeta nacional, [342] e Walter Scott , cujoOs romances de Waverley fizeram muito para definir a identidade escocesa no século XIX. [343] No final da era vitoriana, vários autores escoceses alcançaram reputação internacional como escritores em inglês, incluindo Robert Louis Stevenson , Arthur Conan Doyle , JM Barrie e George MacDonald . [344] No século 20, a Renascença escocesa viu uma onda de atividade literária e tentativas de recuperar a língua escocesa como um meio para a literatura séria. [345] Membros do movimento foram seguidos por uma nova geração de poetas do pós-guerra, incluindo Edwin Morgan , que seria nomeado o primeiroMakar escocês pelo governo escocês inaugural em 2004. [346] A partir da década de 1980, a literatura escocesa teve outro grande renascimento, particularmente associado a um grupo de escritores, incluindo Irvine Welsh . [345] Poetas escoceses que surgiram no mesmo período incluem Carol Ann Duffy , que, em maio de 2009, foi a primeira escocesa nomeada Poeta Laureada do monarca . [347]

Conexões celtas

Como uma das nações celtas , a Escócia e a cultura escocesa são representadas em eventos intercelticos em casa e em todo o mundo. A Escócia hospeda vários festivais de música, incluindo Celtic Connections (Glasgow), e o Festival Celtic Hebridean (Stornoway). Os festivais que celebram a cultura celta, como o Festival Interceltique de Lorient ( Bretanha ), o Pan Celtic Festival (Irlanda) e o National Celtic Festival ( Portarlington , Austrália), apresentam elementos da cultura escocesa, como língua, música e dança. [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [citações excessivas ]

identidade nacional

The Royal Arms of Scotland

A imagem de St. Andrew , martirizado enquanto ligado a uma cruz em forma de X, apareceu pela primeira vez no Reino da Escócia durante o reinado de William I . [355] Após a morte do rei Alexandre III em 1286, uma imagem de André foi usada no selo dos Guardiões da Escócia, que assumiram o controle do reino durante o interregno subsequente . [356] A utilização de um símbolo simplificado associado a Santo André, o saltire , tem as suas origens no final do século XIV; o parlamento da Escóciadecretou em 1385 que os soldados escoceses deveriam usar uma cruz de Santo André branca na frente e nas costas de suas túnicas. [357] O uso de um fundo azul para a cruz de Santo André é dito datar pelo menos o século XV. [358] Desde 1606, o saltire também faz parte do desenho da Bandeira da União . Existem vários outros símbolos e artefatos simbólicos, oficiais e não oficiais, incluindo o cardo , o emblema floral da nação (celebrado na canção The Thistle o 'Scotland ), a Declaração de Arbroath , incorporando uma declaração de independência política feita em 6 de abril 1320, o tartan de padrão têxtilque muitas vezes significa um clã escocês específico e a bandeira real Lion Rampant . [359] [360] [361] Os escoceses podem agradecer a James Graham, 3º duque de Montrose , pela revogação em 1782 do Ato de 1747 que proíbe o uso de tartans. [362]

O cardo , o emblema nacional da Escócia

Embora não haja um hino nacional oficial da Escócia , [363] Flower of Scotland é tocado em ocasiões especiais e eventos esportivos como partidas de futebol e rúgbi envolvendo as seleções nacionais da Escócia e, desde 2010, também é disputado nos Jogos da Commonwealth após ter sido eleito o esmagadora favorita dos atletas escoceses participantes. [364] Outros candidatos atualmente menos populares para o Hino Nacional da Escócia incluem Scotland the Brave , Highland Cathedral , Scots Wha Hae e A Man's A Man for A 'That . [365]

O Dia de Santo André , 30 de novembro, é o dia nacional , embora a Noite das Queimadas tenda a ser mais amplamente observada, especialmente fora da Escócia. Em 2006, o Parlamento escocês aprovou a Lei de feriados bancários do Dia de Santo André (Escócia) de 2007 , designando o dia como feriado oficial . [366] Tartan Day é uma inovação recente do Canadá. [ citação necessária ]

O animal nacional da Escócia é o unicórnio , símbolo heráldico escocês desde o século XII. [367]

Cozinha

Sopa de leekie

A culinária escocesa tem atributos e receitas distintas, mas compartilha muito com a culinária britânica e europeia mais ampla, como resultado de influências locais e estrangeiras, antigas e modernas. Os pratos tradicionais escoceses coexistem com alimentos internacionais produzidos pela migração. A despensa natural da Escócia com caça , laticínios, peixes, frutas e vegetais é o principal fator na culinária tradicional escocesa, com grande dependência da simplicidade e falta de especiarias estrangeiras, visto que eram historicamente raras e caras. Irn-Bru é o refrigerante gaseificado escocês mais comum, frequentemente descrito como "a outra bebida nacional da Escócia" (depois do uísque). [368] Durante oFinal da Idade Média e início da era moderna , a cozinha francesa desempenhou um papel na culinária escocesa devido às trocas culturais promovidas pela " Auld Alliance ", [369] especialmente durante o reinado de Maria, Rainha dos Escoceses . Mary, em seu retorno à Escócia, trouxe uma comitiva de funcionários franceses que são considerados responsáveis ​​por revolucionar a culinária escocesa e por algumas das terminologias alimentares únicas da Escócia. [370]

meios de comunicação

O inventor escocês John Logie Baird demonstrou o primeiro sistema de televisão em funcionamento em 26 de janeiro de 1926. [371]

Jornais nacionais como o Daily Record , The Herald , The Scotsman e The National são todos produzidos na Escócia. [372] Importantes jornais regionais incluem o Evening News em Edimburgo, The Courier em Dundee no leste, e The Press and Journal servindo Aberdeen e no norte. [372] A Escócia está representada no Celtic Media Festival , que exibe filmes e televisão dos países celtas. Os participantes escoceses ganharam muitos prêmios desde o início do festival em 1980. [373]

A televisão na Escócia é praticamente igual às transmissões em todo o Reino Unido; no entanto, a emissora nacional é a BBC Scotland , uma parte constituinte da British Broadcasting Corporation , a emissora com financiamento público do Reino Unido. Opera três estações de televisão nacionais e as estações de rádio nacionais, BBC Radio Scotland e BBC Radio nan Gàidheal , entre outras. A Escócia também tem alguma programação na língua gaélica. BBC Alba é o canal nacional em língua gaélica. A principal estação de televisão comercial escocesa é a STV, que transmite em duas das três regiões ITV da Escócia. [374]

A Escócia tem várias empresas de produção que produzem filmes e programas de televisão para audiências escocesas, britânicas e internacionais. Filmes populares associados à Escócia por meio da produção escocesa ou sendo filmados na Escócia incluem Braveheart (1995), [375] Highlander (1986), [375] Trainspotting (1996), [375] Red Road (2006), Neds (2010), [ 375] The Angel's Share (2012), Brave (2012) [376] e Outlaw King (2018). [377] Programas de televisão populares associados à Escócia incluem o longaA novela River City da BBC da Escócia, transmitida desde 2002, [378] Still Game , uma comédia popular escocesa transmitida em todo o Reino Unido (2002–2007, revivida em 2016), [379] Rab C. Nesbitt , Two Doors Down [ 380] e pegue a estrada principal . [381]

Wardpark Studios em Cumbernauld é um dos estúdios de televisão e produção de cinema da Escócia onde o programa de televisão Outlander é produzido. [382] O Dumbarton Studios, localizado em Dumbarton, é amplamente usado para a programação da BBC Escócia , usada para a filmagem e produção de programas de televisão como Still Game , River City , Two Doors Down e Shetland . [383]

Esporte

Scotland hospeda suas próprias competições desportivas nacionais e tem representação independente em vários eventos esportivos internacionais, incluindo a Copa do Mundo da FIFA , a Copa do Mundo de Rugby Union , a Copa do Mundo de Rugby League , a Copa do Mundo de Cricket , a Copa do Mundo de Netball e os Jogos da Commonwealth . A Escócia tem seus próprios órgãos reguladores nacionais, como a Scottish Football Association (a segunda associação nacional de futebol mais antiga do mundo) [384] e a Scottish Rugby Union . Variações do futebol têm sido jogadas na Escócia há séculos, com a referência mais antiga datando de 1424. [385]

Futebol

Seleção escocesa de futebol em competição contra a Rússia, 2019

O primeiro jogo oficial de futebol de uma associação internacional do mundo foi realizado em 1872 e foi ideia de CW Alcock, da Associação de Futebol, que buscava promover o Futebol Associado na Escócia. [386] [ melhor fonte necessário ] A partida ocorreu no oeste da Escócia Cricket Club 's Hamilton Crescent terreno no Partick área de Glasgow . A partida foi entre Escócia e Inglaterra e resultou em um empate por 0-0. Depois disso, o futebol recém-desenvolvido se tornou o esporte mais popular na Escócia. A taça escocesafoi disputado pela primeira vez em 1873. O Queen's Park FC , em Glasgow, é provavelmente o clube de futebol mais antigo do mundo fora da Inglaterra. [387] [388]

A Scottish Football Association (SFA), a segunda associação nacional de futebol mais antiga do mundo, é o principal órgão regulador do futebol escocês e membro fundador do International Football Association Board (IFAB), que rege as Leis do Jogo . Como resultado desse papel fundamental no desenvolvimento do esporte, a Escócia é um dos apenas quatro países a ter um representante permanente no IFAB; os outros quatro representantes sendo indicados por períodos determinados pela FIFA . [ carece de fontes? ] [389]

A SFA também é responsável pela seleção escocesa de futebol , cujos torcedores são comumente conhecidos como o " Exército Tartan ". Em dezembro de 2019 , a Escócia era classificada como a 50ª melhor seleção nacional de futebol no FIFA World Rankings . [390] A seleção nacional participou da última Copa do Mundo na França em 1998 , mas terminou em último na fase de grupos. [391] A seleção feminina da Escócia alcançou sucessos mais recentes, classificando-se tanto para o Euro 2017 [392] como para a Copa do Mundo de 2019 . [393] Em dezembro de 2019, foram classificadas como a 22ª melhor seleção feminina no ranking da FIFA . [394]

Os clubes escoceses alcançaram algum sucesso nas competições europeias, com o Celtic a ganhar a Taça dos Campeões Europeus em 1967, o Rangers e o Aberdeen a ganhar a Taça dos Vencedores das Taças em 1972 e 1983, respectivamente, e o Aberdeen a ganhar também a SuperTaça Europeia em 1983. Celtic, Rangers e O Dundee United também alcançou as finais europeias, sendo a mais recente delas o Rangers em 2008 . [395]

Golfe

O Old Course em St Andrews, de onde o golfe se origina

Com o jogo moderno de golfe originado na Escócia do século 15, o país é promovido como a casa do golfe . [396] [397] [398] Para muitos jogadores de golfe, o Old Course na cidade Fife de St Andrews , um antigo campo de links datado de antes de 1552, [399] é considerado um local de peregrinação. [400] Em 1764, o campo de golfe padrão de 18 buracos foi criado em St Andrews quando os membros modificaram o campo de 22 para 18 buracos. [401] O torneio de golfe mais antigo do mundo, e o primeiro importante do golfe, é o The Open Championship, que foi jogado pela primeira vez em 17 de outubro de 1860 no Prestwick Golf Club, em Ayrshire, Escócia, com os jogadores de golfe escoceses vencendo os primeiros campeonatos . [402] Existem muitos outros campos de golfe famosos na Escócia , incluindo Carnoustie , Gleneagles , Muirfield e Royal Troon .

Outros esportes

Outras características distintivas da cultura esportiva nacional incluem os jogos das Terras Altas , curling e shinty . No boxe , a Escócia teve 13 campeões mundiais, incluindo Ken Buchanan , Benny Lynch e Jim Watt . A Escócia também teve sucesso no automobilismo , especialmente na Fórmula Um . Os drivers notáveis ​​incluem; David Coulthard , Jim Clark , Paul Di Resta e Jackie Stewart . [403] Na IndyCar , Dario Franchitti ganhou 4 vitórias consecutivasCampeonatos mundiais da IndyCar . [404]

A Escócia competiu em todos os Jogos da Commonwealth desde 1930 e ganhou 356 medalhas no total - 91 de ouro, 104 de prata e 161 de bronze. [405] Edimburgo foi palco dos Jogos da Commonwealth em 1970 e 1986 , e mais recentemente em Glasgow em 2014 . [406]

A infraestrutura

Energia

Whitelee Wind Farm é o maior parque eólico onshore nas ilhas britânicas.

As fontes primárias de energia da Escócia são fornecidas por meio de energia renovável (42%), nuclear (35%) e geração de combustível fóssil (22%). [407]

O governo escocês tem como meta que o equivalente a 50% da energia para o aquecimento, transporte e consumo de eletricidade da Escócia seja fornecido por fontes renováveis ​​até 2030. [408]

Transporte

Ar

A Escócia tem cinco aeroportos internacionais operando serviços regulares para a Europa, América do Norte e Ásia, bem como serviços domésticos para Inglaterra, Irlanda do Norte e País de Gales.

  • Aeroporto de Aberdeen
  • Aeroporto de edimburgo
  • Aeroporto de Glasgow
  • Aeroporto de Glasgow Prestwick
  • Aeroporto de Inverness

Os aeroportos das Terras Altas e das Ilhas operam onze aeroportos nas Terras Altas , Orkney , Shetland e nas Ilhas Ocidentais , que são usados ​​principalmente para operações de serviço público de curta distância, embora o Aeroporto de Inverness tenha vários voos regulares para destinos no Reino Unido e na Europa continental.

O Aeroporto de Edimburgo é atualmente o aeroporto mais movimentado da Escócia, com mais de 13 milhões de passageiros em 2017. [409] É também o sexto aeroporto mais movimentado do Reino Unido.

British Airways , easyJet , flybe , Jet2 e Ryanair operam a maioria dos voos entre a Escócia e outros aeroportos importantes do Reino Unido e da Europa.

Quatro companhias aéreas estão baseadas na Escócia:

  • Voo direto
  • Hebridean Air Services
  • Loch Lomond Seaplanes
  • Loganair

Rail

A Network Rail possui e opera os ativos de infraestrutura fixa do sistema ferroviário na Escócia, enquanto o governo escocês detém a responsabilidade geral pela estratégia ferroviária e financiamento na Escócia. [410] A rede ferroviária da Escócia tem 359 estações ferroviárias e cerca de 1.710 milhas (2.760 km) de trilhos. [411] Em 2018–19, houve 102  milhões de viagens de passageiros nas ferrovias escocesas. [412]

As principais linhas ferroviárias da Costa Leste e da Costa Oeste conectam as principais cidades e vilas da Escócia entre si e com a rede ferroviária da Inglaterra. London North Eastern Railway oferece viagens ferroviárias intermunicipais entre Glasgow , Edimburgo , Aberdeen e Inverness para Londres. Os serviços ferroviários domésticos na Escócia são operados pela Abellio ScotRail . Durante a época da British Rail , a West Coast Main Line de London Euston a Glasgow Central foi eletrificada no início dos anos 1970, seguida pela East Coast Main Line no final dos anos 1980. British Rail criou oMarca ScotRail . Quando a British Rail existia, muitas linhas ferroviárias em Strathclyde foram eletrificadas. O Executivo de Transporte de Passageiros da Strathclyde estava na vanguarda com a aclamada "maior rede ferroviária eletrificada fora de Londres". Algumas partes da rede são eletrificadas, mas não há linhas eletrificadas nas Highlands, Angus, Aberdeenshire, nas cidades de Dundee ou Aberdeen, ou Perth e Kinross, e nenhuma das ilhas tem uma ligação ferroviária (embora as ferrovias em Kyle de Lochalsh e Mallaig servem principalmente às ilhas).

A linha principal da costa leste cruza o Firth of Forth pela ponte Forth . Concluída em 1890, esta ponte cantilever foi descrita como "o único marco escocês reconhecido internacionalmente". [413] [ página necessária ] A rede ferroviária da Escócia é administrada pela Transport Scotland. [414]

Estrada

As autoestradas escocesas e as principais estradas principais são administradas pela Transport Scotland . O restante da rede rodoviária é administrado pelas autoridades locais escocesas em cada uma de suas áreas.

Água

Serviços regulares de balsa operam entre o continente escocês e as ilhas remotas. As balsas que atendem às Hébridas internas e externas são operadas principalmente pela empresa estatal Caledonian MacBrayne .

Os serviços para as Ilhas do Norte são operados pela Serco . Outras rotas, servidas por várias empresas, conectam o sudoeste da Escócia à Irlanda do Norte . A DFDS Seaways operou um serviço de balsa Rosyth - Zeebrugge apenas de frete , até que um incêndio danificou o navio que o DFDS estava usando. [415] Um serviço de passageiros também foi operado entre 2002 e 2010. [416]

Rotas adicionais são operadas pelas autoridades locais.

Veja também

  • Línguas celtas
  • Celtas
  • Grupos étnicos na Europa
  • Contorno da Escócia

Referências

  1. ^ " St Andrew — Quick Facts " . Escócia. org — O Portal Online Oficial . Arquivado do original em 11 de novembro de 2007 . Página visitada em 2 de dezembro de 2007 .
  2. ^ "St Andrew" . Católica Online . Página visitada em 15 de novembro de 2011 .
  3. ^ "St Margaret of Scotland" . Católica Online . Página visitada em 15 de novembro de 2011 .
  4. ^ "Santos padroeiros" . Católica Online . Página visitada em 15 de novembro de 2011 .
  5. ^ "St Columba" . Católica Online . Página visitada em 15 de novembro de 2011 .
  6. ^ a b c "Grupos étnicos, Escócia, 2001 e 2011" (PDF) . O governo escocês. 2013 . Retirado em 9 de dezembro de 2013 .
  7. ^ Outra religião "Análise da religião no censo de 2001 - gov.scot" . www.gov.scot . Retirado em 8 de outubro de 2019 .
  8. ^ Censo de Scotland (27 de março de 2011). "Censo da Escócia 2011 - Registros Nacionais da Escócia" (PDF) . Censo da Escócia . Retirado em 8 de outubro de 2019 .
  9. ^ https://www.scotlandscensus.gov.uk/documents/censusresults/release2a/rel2A_Religion_detailed_Scotland.pdf
  10. ^ "O Tratado de Berwick foi assinado - neste dia na história escocesa" . História da Escócia . 3 de outubro de 2020.
  11. ^ Perfis da região e do país, estatísticas principais e perfis, outubro de 2013 , ONS. Retirado em 9 de agosto de 2015.
  12. ^ a b Jonathan, McMullan (24 de junho de 2020). "Estimativas de população para o Reino Unido, Inglaterra e País de Gales, Escócia e Irlanda do Norte" . Ons.gov.uk . Escritório de Estatísticas Nacionais .
  13. ^ "Estimativas da população por sexo, idade e área administrativa, Escócia, 2011 e 2012" . Registros Nacionais da Escócia. 8 de agosto de 2013 . Retirado em 8 de agosto de 2013 .
  14. ^ "Estatísticas econômicas escocesas de janeiro de 2021" . www.scottish-enterprise.com .
  15. ^ McGeoch, Adam. "Um guia para o PIB escocês" . Fraser do Allander Institute .
  16. ^ "HDI Subnacional - Banco de Dados de Área - Laboratório Global de Dados" . hdi.globaldatalab.org . Página visitada em 13 de setembro de 2018 .
  17. ^ "Idiomas - gov.scot" . www.gov.scot .
  18. ^ "Carta Europeia para Línguas Regionais ou Minoritárias" . Governo escocês . Página visitada em 23 de outubro de 2011 .[ link morto ]
  19. ^ Macleod, Angus "Gaelic dado o status oficial" (22 de abril de 2005) The Times . Londres. Página visitada em 2 de agosto de 2007.
  20. ^ "A Escócia torna-se a primeira parte do Reino Unido a reconhecer a sinalização para surdos como língua oficial" . Herald Scotland . 2015 . Retirado em 17 de janeiro de 2016 .
  21. ^ "Os países do Reino Unido" . Escritório de Estatísticas Nacionais . 6 de abril de 2010 . Página visitada em 24 de junho de 2012 .
  22. ^ "Países dentro de um país" . 10 Downing Street . Arquivado do original em 16 de abril de 2010 . Página visitada em 24 de agosto de 2008 . O Reino Unido é composto por quatro países: Inglaterra, Escócia, País de Gales e Irlanda do Norte
  23. ^ "Data da newsletter ISO 3166-2: 28 de novembro de 2007 No I-9." Alterações na lista de nomes de subdivisões e elementos de código "(Página 11)" (PDF) . Códigos da Organização Internacional de Padronização para a representação de nomes de países e suas subdivisões - Parte 2: Códigos de subdivisão de países . Página visitada em 31 de maio de 2008 . SCT Escócia país
  24. ^ "Recursos executivos escoceses" (PDF) . Escócia em suma . Executivo escocês. 17 de fevereiro de 2007 . Página visitada em 14 de setembro de 2006 .
  25. ^ a b "Governo local escocês" . Cosla.gov.uk . Arquivado do original em 13 de janeiro de 2019 . Retirado em 3 de janeiro de 2019 .
  26. ^ "Escócia em números" . 25 de novembro de 2013 - via www.bbc.co.uk.
  27. ^ a b c d Keay, J. & Keay, J. (1994) Collins Encyclopaedia of Scotland . Londres. HarperCollins.
  28. ^ a b c Mackie, JD (1969) uma história de Scotland . Londres. Pinguim.
  29. ^ "Parlamento e Irlanda" . Londres: As Casas do Parlamento . Retirado em 26 de dezembro de 2016 .
  30. ^ Collier, JG (2001) Conflict of Laws (Terceira edição) (pdf) Cambridge University Press . "Para efeitos do conflito de leis inglês , todos os países do mundo que não fazem parte da Inglaterra e do País de Gales são um país estrangeiro e suas leis estrangeiras. Isso significa que não apenas países independentes totalmente estrangeiros, como a França ou a Rússia ... são países estrangeiros, mas também colônias britânicas , como as Ilhas Malvinas . Além disso, as outras partes do Reino Unido - Escócia e Irlanda do Norte - são países estrangeiros para os fins presentes, assim como as outras ilhas britânicas , a Ilha de Man , Jerseye Guernsey . "
  31. ^ Devine, TM (1999), The Scottish Nation 1700-2000 , P.288-289, ISBN 0-14-023004-1 "criou um novo e poderoso estado local administrado pela burguesia escocesa e refletindo seus valores políticos e religiosos. Foi este estado local, ao invés de uma autoridade de Westminster distante e geralmente indiferente, que na prática rotineiramente governou a Escócia " 
  32. ^ "Devolution Settlement, Scotland" . gov.uk . Retirado em 7 de maio de 2017 .
  33. ^ "Gabinete e ministros" . Gov.scot . Retirado em 3 de janeiro de 2019 .
  34. ^ "Escócia / Alba" . Conselho Britânico-Irlandês. 7 de dezembro de 2011 . Retirado em 4 de maio de 2013 .
  35. ^ "Membros" . Assembleia Parlamentar Irlandesa-Britânica . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  36. ^ "StackPath" . www.instituteforgovernment.org.uk .
  37. ^ P. Freeman, Ireland e o mundo clássico , Austin, 2001, pp. 93 .
  38. ^ Gwynn, Stephen (julho de 2009). A História da Irlanda . ISBN 9781113155177. Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  39. ^ Lemke, Andreas: The Old English Translation of Bede's Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum em seu contexto histórico e cultural , Capítulo II: The OEHE : The Material Evidence; página 71 (Universitätsdrucke Göttingen, 2015)
  40. ^ Ayto, John; Ian Crofton (2005). Grã-Bretanha e Irlanda de Brewer: a história, cultura, folclore e etimologia de 7500 lugares nessas ilhas . WN. ISBN 978-0-304-35385-9.
  41. ^ A evidência mais antiga conhecida é uma ponta de flecha de sílex de Islay . Ver Moffat, Alistair (2005) Before Scotland: The Story of Scotland Before History . Londres. Thames & Hudson. Página 42.
  42. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Forsyth, Katherine (2005). "Origens: Escócia até 1100" . Em Wormald, Jenny (ed.). Escócia: uma história . Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780199601646.
  43. ^ Pryor, Francis (2003). Grã-Bretanha BC . Londres: HarperPerennial. pp. 98–104 e 246–250. ISBN 978-0-00-712693-4.
  44. ^ a b c d Houston, Rab (2008). Escócia: uma introdução muito curta . Oxford: Oxford University Press . ISBN 9780191578861.
  45. ^ a b c d e f g h i Richmond, Ian Archibald; Millett, Martin (2012), Hornblower, Simon; Spawforth, Antony; Eidinow, Esther (eds.), "Caledonia" , Oxford Classical Dictionary (4ª ed. Online), doi : 10.1093 / acref / 9780199545568.001.0001 , ISBN 9780199545568, recuperado em 16 de novembro de 2020
  46. ^ Hanson, William S. A presença romana: Breve interlúdios , em Edwards, Kevin J. & Ralston, Ian BM (Eds) (2003). Escócia Após a Idade do Gelo: Meio Ambiente, Arqueologia e História, 8.000 AC - 1000 DC. Edimburgo. Editora da Universidade de Edimburgo.
  47. ^ a b c Millett, Martin J. (2012), Hornblower, Simon; Spawforth, Antony; Eidinow, Esther (eds.), "Britain, Roman" , The Oxford Classical Dictionary (4ª ed. Online), Oxford University Press, doi : 10.1093 / acref / 9780199545568.001.0001 , ISBN 978-0-19-954556-8, recuperado em 16 de novembro de 2020
  48. ^ Robertson, Anne S. (1960). O Muro Antonino . Sociedade Arqueológica de Glasgow.
  49. ^ Keys, David (27 de junho de 2018). "A 'mão de Deus' da Roma Antiga descoberta perto da Muralha de Adriano lança luz sobre a maior operação de combate de todos os tempos no Reino Unido" . Independent . Retirado em 6 de julho de 2018 .
  50. ^ Brown, Dauvit (2001). "Kenneth mac Alpin". Em M. Lynch (ed.). The Oxford Companion to Scottish History . Oxford: Oxford University Press . p. 359. ISBN 978-0-19-211696-3.
  51. ^ a b c d e f g Stringer, Keith (2005). "The Emergence of a Nation-State, 1100–1300" . Em Wormald, Jenny (ed.). Escócia: uma história . Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780199601646.
  52. ^ "Escócia conquistada, 1174–1296" . Arquivos Nacionais.
  53. ^ "Scotland Regained, 1297-1328" . Arquivos Nacionais do Reino Unido.
  54. ^ Murison, AF (1899). King Robert the Bruce (reimpressão 2005 ed.). Publicação Kessinger. p. 30. ISBN 978-1-4179-1494-4.
  55. ^ a b c d e Brown, Michael; Boardman, Steve (2005). "Survival and Revival: Late Medieval Scotland" . Em Wormald, Jenny (ed.). Escócia: uma história . Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780199601646.
  56. ^ a b Pedreiro, Roger (2005). "Renascimento e Reforma: O Século XVI" . Em Wormald, Jenny (ed.). Escócia: uma história . Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780199601646.
  57. ^ "James IV, King of Scots 1488-1513" . BBC.
  58. ^ "Batalha de Flodden, (9 de setembro de 1513)" . Encyclopædia Britannica .
  59. ^ "Religião, casamento e poder na Escócia, 1503–1603" . Arquivos Nacionais do Reino Unido.
  60. ^ Ross, David (2002). Cronologia da História Escocesa . Geddes & Grosset. p. 56. ISBN 978-1-85534-380-1. 1603: Jaime VI torna-se Jaime I da Inglaterra na União das Coroas e deixa Edimburgo com destino a Londres
  61. ^ "Neste dia: 21 de novembro de 1606: A proposta de união entre a Inglaterra e a Escócia | História do Parlamento Online" . www.historyofparliamentonline.org . Página visitada em 16 de novembro de 2020 .
  62. ^ a b Wormald, Jenny (2005). "Confiança e perplexidade: o século XVII" . Em Wormald, Jenny (ed.). Escócia: uma história . Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780199601646.
  63. ^ Devine, TM (2018). The Scottish Clearances: A History of the Dispossessed, 1600–1900 . Londres: Allen Lane. ISBN 978-0241304105.
  64. ^ a b c d e f g h i j "BBC - História - História britânica em profundidade: Atos da União: A criação do Reino Unido" . www.bbc.co.uk . Página visitada em 16 de novembro de 2020 .
  65. ^ " Dicionário de batalhas e cercos: AE ". Dennis E. Showalter (2007). Springer. p.41
  66. ^ Cullen, Karen J. (15 de fevereiro de 2010). Fome na Escócia: os 'anos doentes' da década de 1690 . Editora da Universidade de Edimburgo. pp. 152–3. ISBN 978-0748638871.
  67. ^ a b "Por que o parlamento escocês aceitou o Tratado da União?" (PDF) . Scottish Affairs. Arquivado do original (PDF) em 3 de outubro de 2011 . Retirado em 1 de maio de 2013 .
  68. ^ a b "Oposição popular à ratificação do Tratado da União Anglo-Escocesa em 1706-7" . scottishhistorysociety.com . Sociedade Histórica Escocesa . Retirado em 23 de março de 2017 .
  69. ^ Devine, TM (1999). The Scottish Nation 1700–2000 . Penguin Books. p. 9. ISBN 978-0-14-023004-8. A partir daí as manifestações anti-sindicais tornaram-se comuns na capital. Em novembro, a revolta se espalhou para o sudoeste, aquele reduto do calvinismo estrito e da tradição de aliança. A multidão de Glasgow se levantou contra simpatizantes do sindicato em distúrbios que duraram intermitentemente por mais de um mês
  70. ^ "Agitação e desordem da multidão do ato de União 1707" . Londres: The House of Lords. 2007. Arquivado do original em 1 de janeiro de 2008 . Página visitada em 23 de dezembro de 2007 .
  71. ^ Robert, Joseph C (1976). "The Tobacco Lords: Um estudo sobre os comerciantes de tabaco de Glasgow e suas atividades". The Virginia Magazine of History and Biography . 84 (1): 100–102. JSTOR 4248011 . 
  72. ^ " Algumas datas na história escocesa de 1745 a 1914 Arquivado em 31 de outubro de 2013 na Wayback Machine ", Universidade de Iowa.
  73. ^ "Enlightenment Scotland" . Aprendizagem e ensino na Escócia.
  74. ^ Neil Davidson (2000). As origens da nacionalidade escocesa . Londres: Pluto Press. pp. 94–95.
  75. ^ Devine, TM (1994). Clanship to Crofters 'War: A transformação social das Terras Altas da Escócia (edição de 2013). Manchester University Press. ISBN 978-0-7190-9076-9.
  76. ^ TM Devine e RJ Finlay, Escócia no século XX (Edimburgo: Edimburgo University Press, 1996), pp. 64–5.
  77. ^ F. Requejo e KJ Nagel, federalismo além das federações: assimetria e processos de ressimetrização na Europa (Aldershot: Ashgate, 2011), p. 39
  78. ^ R. Quinault, "Scots on Top? Tartan Power at Westminster 1707–2007", History Today , 2007 57 (7): 30–36. ISSN 0018-2753 Texto completo: Ebsco . 
  79. ^ K. Kumar, The Making of English National Identity (Cambridge: Cambridge University Press, 2003), p. 183
  80. ^ D. Howell, British Workers and the Independent Labour Party, 1888–1906 (Manchester: Manchester University Press, 1984), p. 144
  81. ^ JF MacKenzie, "A segunda cidade do Império: Glasgow - municipalidade imperial", em F. Driver e D. Gilbert, eds, Imperial Cities: Landscape, Display and Identity (2003), pp. 215-23.
  82. ^ J. Shields, Clyde construído: uma história da construção de navios no rio Clyde (1949).
  83. ^ CH Lee, Escócia e o Reino Unido: a economia e a união no século XX (1995), p. 43
  84. ^ M. Magnusson (10 de novembro de 2003), "Review of James Buchan, Capital of the Mind: how Edinburgh Changed the World " , New Statesman , arquivado do original em 29 de maio de 2011
  85. ^ E. Wills, Scottish Firsts: a Celebration of Innovation and Achievement (Edimburgo: Mainstream, 2002).
  86. ^ KS Whetter (2008), gênero compreensivo e romance medieval , Ashgate, p. 28
  87. ^ N. Davidson (2000), The Origins of Scottish Nationhood , Pluto Press, p. 136
  88. ^ "Perfil cultural: desenvolvimentos do século 19 e início do século 20" , Visiting Arts: Scotland: Cultural Profile , arquivado do original em 5 de novembro de 2011
  89. ^ Stephan Tschudi-Madsen, o estilo de Art Nouveau: um guia completo (Correio Dover, 2002), pp. 283-4.
  90. ^ JL Roberts, The Jacobite Wars , pp. 193–5.
  91. ^ M. Sievers, o mito das montanhas como uma tradição inventada do século XVIII e XIX e seu significado para a imagem da Escócia (GRIN Verlag, 2007), pp. 22–5.
  92. ^ P. Morère, Escócia e França no Enlightenment (Bucknell University Press, 2004), pp. 75-6.
  93. ^ William Ferguson, A identidade da nação escocesa: uma busca histórica (Edimburgo: Edimburgo University Press, 1998), p. 227.
  94. ^ Divine, Scottish Nation pp. 292–95.
  95. ^ E. Richards, afastamentos das montanhas: Povos, senhorios e turbulência rural (2008).
  96. ^ AK Cairncross, a economia escocesa: Um relato estatístico da vida escocesa por membros da equipe de funcionários da Universidade de Glasgow (Glasgow: Glasgow University Press, 1953), p. 10
  97. ^ RA Houston e WW Knox, eds, The New Penguin History of Scotland (Penguin, 2001), p. xxxii.
  98. ^ G. Robb, "Religião Popular e a Cristianização das Terras Altas da Escócia nos Séculos XVIII e XIX", Jornal de História Religiosa , 1990, 16 (1): 18-34.
  99. ^ a b J. T. Koch, Celtic Culture: a Historical Encyclopedia, Volumes 1–5 (ABC-CLIO, 2006), pp. 416–7.
  100. ^ TM Devine, a nação escocesa , pp. 91-100.
  101. ^ Paul L. Robertson, "O Desenvolvimento de uma Universidade Urbana: Glasgow, 1860–1914", History of Education Quarterly , Winter 1990, vol. 30 (1), pp. 47–78.
  102. ^ MF Rayner-Canham e G. Rayner-Canham, Chemistry was their Life: Pioneering British Women Chemists, 1880–1949 , (Imperial College Press, 2008), p. 264.
  103. ^ a b c d e Warren, Charles R. (2009). Gerenciando o meio ambiente da Escócia (2ª ed., Ed. Completamente rev. E atualizada). Edimburgo: Edinburgh University Press. pp.  45 e segs., 179 e segs. ISBN 9780748630639. OCLC  647881331 .
  104. ^ a b Vidro, Jayne (2013). Lairds, Land and Sustainability: Scottish Perspectives on Upland Management . Edimburgo: Edinburgh University Press. pp. 45 ff., 77 f. ISBN 9780748685882. OCLC  859160940 .
  105. ^ Wightman, A .; Higgins, P .; Jarvie, G .; Nicol, R. (2002). "A política cultural da caça: propriedades esportivas e uso recreativo do solo nas terras altas e nas ilhas da Escócia". Cultura, esporte, sociedade . 5 (1): 53–70. doi : 10.1080 / 713999852 . ISSN 1461-0981 . S2CID 144048546 .  
  106. ^ Richard J. Finlay, Modern Scotland 1914-2000 (2006), pp 1-33
  107. ^ RA Houston e WWJ Knox, eds. The New Penguin History of Scotland (2001) p 426. [1] Niall Ferguson aponta em "The Pity of War" que a proporção de escoceses alistados que morreram foi a terceira maior na guerra atrás da Sérvia e Turquia e uma proporção muito maior do que em outras partes do Reino Unido. [2] [3]
  108. ^ Iain McLean, a legenda de Clydeside vermelho (1983)
  109. ^ Finlay, Modern Scotland 1914-2000 (2006), pp 34-72
  110. ^ Richard J. Finlay, "National identity in Crisis: Politicians, Intellectuals and the 'End of Scotland', 1920-1939", History , June 1994, Vol. 79 Issue 256, pp 242-59
  111. ^ a b "História primária - Guerra mundial 2 - Blitz de Scotland" . BBC . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  112. ^ a b "Paisagem de Escócia: Blitz de Clydebank" . BBC . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  113. ^ J. Leasor Rudolf Hess: The Uninvited Envoy (Kelly Bray: House of Stratus, 2001), ISBN 0-7551-0041-7 , p. 15 
  114. ^ Evans 2008 , p. 168
  115. ^ Sereny 1996 , p. 240
  116. ^ P. Wykeham, Fighter Command (Manchester: Ayer, rpt., 1979), ISBN 0-405-12209-8 , p. 87 
  117. ^ a b J. Buchanan, Escócia (Langenscheidt, 3a ed., 2003), ISBN 981-234-950-2 , p. 51 
  118. ^ J. Creswell, Sea Warfare 1939–1945 (Berkeley, University of California Press, 2ª ed., 1967), p. 52
  119. ^ D. Howarth, The Shetland Bus: A WWII Epic of Escape, Survival, and Adventure (Guilford, Delaware: Lyons Press, 2008), ISBN 1-59921-321-4 . 
  120. ^ Harvie, Christopher No Gods and Precious Few Heroes (Edward Arnold, 1989) pp 54-63.
  121. ^ Stewart, Heather (6 de maio de 2007). "Celtic Tiger Burns Brighter at Holyrood" . The Guardian .
  122. ^ "Estrutura de planejamento nacional para Scotland" . Gov.scot . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  123. ^ Torrance, David (30 de março de 2009). "O mito moderno de uma bancada de teste do poll tax continua vivo" . O escocês . Retirado em 19 de setembro de 2017 .
  124. ^ "O poll tax na Escócia 20 anos depois" . BBC News . BBC. 1 de abril de 2009 . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  125. ^ "The Scotland Act 1998" Escritório de Informação do Setor Público. Página visitada em 22 de abril de 2008.
  126. ^ "Devolução> responsabilidades escocesas" Publicação do governo escocês, (página da web atualizada pela última vez em novembro de 2010)
  127. ^ "Relatório Especial | 1999 | 06/99 | Abertura do Parlamento Escocês | Dia da História da Escócia" . BBC News . 4 de julho de 1999 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  128. ^ "Donald Dewar morre após a queda" . The Independent . 11 de outubro de 2000 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  129. ^ "Reino Unido | Escócia | Guia para a abertura do Parlamento escocês" . BBC News . 6 de outubro de 2004 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  130. ^ Severin Carrell, correspondente da Escócia (6 de maio de 2011). "Salmond saúda a vitória 'histórica' enquanto o SNP garante a primeira maioria de Holyrood | Política" . The Guardian . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  131. ^ "Referendo de independência escocês - Resultados" . BBC News . 19 de setembro de 2014 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  132. ^ a b Whitaker's Almanack (1991) Londres. J. Whitaker and Sons.
  133. ^ North Channel , Encyclopædia Britannica. Retirado em 2 de maio de 2016.
  134. ^ "Unindo os Reinos?" . Nationalarchives.gov.uk . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  135. ^ Consulte "Centro da Escócia" Newtonmore.com. Retirado em 7 de setembro de 2012.
  136. ^ Keay, J. & Keay, J. (1994) Collins Encyclopaedia of Scotland . Londres. HarperCollins. Páginas 734 e 930.
  137. ^ "Tay" . Encarta . Arquivado do original em 17 de maio de 2008 . Página visitada em 21 de março de 2008 .
  138. ^ "Terras altas do sul" . Tiscali.co.uk. 16 de novembro de 1990. Arquivado do original em 28 de novembro de 2004 . Página visitada em 11 de junho de 2009 .
  139. ^ "Education Scotland - Standard Grade Bitesize Revision - Ask a Teacher - Geography - Physical - Question From PN" . BBC . Página visitada em 11 de junho de 2009 .
  140. ^ a b "Scotland Today" ITKT " . Intheknowtraveler.com. 28 de dezembro de 2006. Arquivado do original em 6 de janeiro de 2007. Recuperado em 11 de junho de 2009 .
  141. ^ Murray, WH (1973) as ilhas de Escócia ocidental . Londres. Eyre Methuen ISBN 978-0-413-30380-6 
  142. ^ Murray, WH (1968) The Companion Guide to the West Highlands of Scotland . Londres. Collins. ISBN 0-00-211135-7 
  143. ^ Johnstone, Scott e outros. (1990) The Corbetts and Other Scottish Hills . Edimburgo. Scottish Mountaineering Trust. Página 9.
  144. ^ "BBC Weather: UK Records" . BBC.co.uk. Arquivado do original em 2 de dezembro de 2010 . Página visitada em 21 de setembro de 2007 .A mesma temperatura também foi registrada em Braemar em 10 de janeiro de 1982 e em Altnaharra , Highland , em 30 de dezembro de 1995.
  145. ^ a b "Extremos do clima" . Met Office . Retirado em 23 de março de 2017 .
  146. ^ "Escócia Ocidental: clima" . Arquivado do original em 8 de outubro de 2014 . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  147. ^ a b "Escócia oriental: clima" . Arquivado do original em 8 de outubro de 2014 . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  148. ^ "Scottish Weather Part One" . BBC. Arquivado do original em 26 de janeiro de 2011 . Página visitada em 21 de setembro de 2007 .
  149. ^ Fraser Darling , F. & Boyd, JM (1969) Natural History in the Highlands and Islands. Londres. Bloomsbury.
  150. ^ Benvie, Neil (2004) animais selvagens de Scotland . Londres. Aurum Press. ISBN 1-85410-978-2 p. 12 
  151. ^ "Relatório do estado do parque. Capítulo 2: Recursos naturais" (pdf) (2006) Autoridade do parque nacional de Cairngorms. Página visitada em 14 de outubro de 2007.
  152. ^ Preston, CD, Pearman, DA, & Dines, TD (2002) Atlas novo da flora britânica e irlandesa . Imprensa da Universidade de Oxford.
  153. ^ Gooders, J. (1994) Guia de campo para os pássaros da Grã-Bretanha e Irlanda . Londres. Kingfisher.
  154. ^ Matthews, LH (1968) Mamíferos britânicos . Londres. Bloomsbury.
  155. ^ WM Adams (2003). Natureza futura: uma visão para a conservação . p. 30. ISBN 978-1-85383-998-6. Página visitada em 10 de janeiro de 2011 .
  156. ^ "East Scotland Sea Eagles" RSPB. Retirado em 3 de janeiro de 2014.
  157. ^ Ross, John (29 de dezembro de 2006). “Massacre em massa das pipas vermelhas”. O escocês . Edimburgo.
  158. ^ Ross, David (26 de novembro de 2009) "Wild Boar: our new eco warriors" The Herald. Glasgow.
  159. ^ "Os castores retornam após um intervalo de 400 anos" . BBC News . 29 de maio de 2009 . Página visitada em 5 de dezembro de 2009 .
  160. ^ Gerenciamento integrado de terras altas para vida selvagem, esportes de campo, agricultura e diversão pública (pdf) (setembro de 1999) Scottish Natural Heritage . Página visitada em 14 de outubro de 2007.
  161. ^ "The Fortingall Yew" . Arquivado do original em 6 de dezembro de 2008 . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  162. ^ "A Escócia continua a ser o lar da árvore mais alta da Grã-Bretanha enquanto Dughall Mor atinge novas alturas" . Comissão Florestal. Arquivado do original em 3 de outubro de 2012 . Página visitada em 26 de abril de 2008 .
  163. ^ Copping, Jasper (4 de junho de 2011) "As árvores recordes da Grã-Bretanha identificadas" London. The Telegraph . Retirado em 10 de julho de 2011.
  164. ^ "Por que a Escócia tem tantos musgos e hepáticas" . Snh.org.uk . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  165. ^ "Bryology (musgos, hepáticas e hornworts)" . Rbge.org.uk . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  166. ^ "População da Escócia no seu máximo de sempre" . Registros Nacionais da Escócia. 30 de abril de 2015 . Retirado em 12 de fevereiro de 2015 .
  167. ^ Censo 2011: Características detalhadas na etnia, identidade, língua e religião na Escócia - liberação 3A . Censo da Escócia 2011. Página visitada em 20 de setembro de 2014.
  168. ^ "Você sabia? - Cidades da Escócia" . Rampantscotland.com . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  169. ^ Clapperton, CM (ed) (1983) Scotland: A New Study . Londres. David e Charles.
  170. ^ Miller, J. (2004) Inverness . Edimburgo. Birlinn. ISBN 978-1-84158-296-2 
  171. ^ "Cidades novas" . Bbc.co.uk . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  172. ^ "A Escócia fala Urdu" . Urdustan.net . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  173. ^ A posição de pólo (6 de agosto de 2005). Glasgow. Jornal Sunday Herald.
  174. ^ Gaelic Language Plan, www.gov.scot . Obtido em 2 de outubro de 2014
  175. ^ Scots Language Policy , Gov.scot, recuperado em 2 de outubro de 2014
  176. ^ Stuart-Smith J. Scottish English: Phonology in Varieties of English: The British Isles, Kortman & Upton (Eds), Mouton de Gruyter, New York 2008. p. 47
  177. ^ Stuart-Smith J. Scottish English: Fonologia em variedades de inglês: The British Isles, Kortman & Upton (Eds), Mouton de Gruyter, New York 2008. p.48
  178. ^ Macafee C. Scots em Encyclopedia of Language and Linguistics, Vol. 11, Elsevier, Oxford, 2005. p. 33
  179. ^ "Censo de Scotland 2011" . Registros Nacionais da Escócia . Retirado em 27 de maio de 2014 .
  180. ^ Kenneth MacKinnon. "Um século no censo - gaélico no foco do século vinte" . Universidade de Glasgow . Arquivado do original em 5 de setembro de 2007 . Página visitada em 26 de setembro de 2007 .
  181. ^ " A evolução da TV pode desencadear uma revolução gaélica? ". O escocês . 16 de setembro de 2008.
  182. ^ O Censo dos EUA 2000, arquivado em 8 de janeiro de 2012 na Wayback Machine . O [4] arquivado em 3 de novembro de 2011 no Wayback Machine American Community Survey 2004 pelo US Census Bureau estima 5.752.571 pessoas que afirmam ter ascendência escocesa e 5.323.888 pessoas que afirmam terascendência escocesa-irlandesa . "Cópia arquivada" . Arquivado do original em 8 de janeiro de 2012 . Retirado em 5 de fevereiro de 2016 .CS1 maint: archived copy as title (link) CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  183. ^ "O escocês-irlandês" . Revista American Heritage . 22 (1). Dezembro 1970. Arquivado do original em 20 de outubro de 2010.
  184. ^ "Born Fighting: How the Scots-Irish Shaped America" . Powells.com. 12 de agosto de 2009 . Página visitada em 30 de abril de 2010 .
  185. ^ "Escocês-irlandês por Alister McReynolds, escritor e conferencista em estudos do Ulster-escocês" . Nitakeacloserlook.gov.uk. Arquivado do original em 16 de fevereiro de 2009 . Página visitada em 30 de abril de 2010 .
  186. ^ "Censo canadense de 2006" . 12.statcan.ca . 2 de abril de 2008 . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  187. ^ Arqueologia lingüística: A entrada escocesa para afonologia inglesa de Nova Zelândia Trudgill e outros. Journal of English Linguistics.2003; 31: 103-124
  188. ^ a b "A população da Escócia atinge o recorde de alta de 5,25 milhões" . The Courier. 3 de agosto de 2012 . Retirado em 3 de janeiro de 2014 .
  189. ^ "População de Escócia 2011: Revisão anual do general do registrador de tendências demográficas 157ª edição" . Gro-gov.scot . Retirado em 1 de maio de 2013 .
  190. ^ "Tabela Q1: Nascimentos, natimortos, mortes, casamentos e parcerias civis, números e taxas, Escócia, trimestralmente, 2002 a 2012" (PDF) . General Register Office for Scotland . Retirado em 1 de maio de 2013 .
  191. ^ "Dados populacionais do Censo de 2011 para localidades na Escócia" . Scotlandscensus.gov.uk . Retirado em 10 de julho de 2014 .
  192. ^ a b Expectativa de vida para áreas dentro de Scotland 2012–2014 (PDF) (relatório). Registros Nacionais da Escócia. 13 de outubro de 2015. p. 5 . Retirado em 22 de março de 2017 .
  193. ^ a b "recenseamento 2011 de Scotland" (PDF) . Registros Nacionais da Escócia . Retirado em 11 de agosto de 2016 .
  194. ^ "Igreja da Escócia 'lutando para permanecer viva ' " . scotsman.com .
  195. ^ "Pesquisa indica 1,5 milhão de escoceses se identificam com a Igreja" . Churchofscotland.org.uk . Arquivado do original em 7 de dezembro de 2016 . Retirado em 29 de setembro de 2016 .
  196. ^ Andrew Collier, "Scotland's Confident Catholics", The Tablet, 10 de janeiro de 2009, 16.
  197. ^ "A Igreja Episcopal Escocesa pode ser a primeira no Reino Unido a realizar casamentos do mesmo sexo" . Scottish Legal News . 20 de maio de 2016 . Retirado em 1 de outubro de 2016 .
  198. ^ a b "Análise da religião no recenseamento 2001" . General Register Office for Scotland . Página visitada em 26 de setembro de 2007 .
  199. ^ "Nas Terras Baixas da Escócia, o primeiro mosteiro budista da Europa completa 40 anos" . Buddhistchannel.tv . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  200. ^ "Abertura do parlamento: Procissão da coroa da Escócia" . Parlamento escocês . Retirado em 9 de julho de 2016 .
  201. ^ "O juiz rejeita a petição sobre o título da Rainha. Associação do Pacto para Apelar" . The Glasgow Herald . 18 de maio de 1953. p. 3 . Retirado em 20 de abril de 2017 .
  202. ^ "Government of Scotland Facts" . Arquivado do original em 3 de maio de 2010 . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  203. ^ "Brown abre portas para poderes fiscais de Holyrood" . Sunday Herald . 16 de fevereiro de 2008 . Retirado em 4 de janeiro de 2014 .
  204. ^ Fraser, Douglas (2 de fevereiro de 2016). "Poderes fiscais da Escócia: o que existe e o que está por vir?" . BBC News . BBC . Retirado em 27 de abril de 2017 .
  205. ^ "Holyrood dá aprovação aos poderes devolvidos à Escócia Bill" . BBC News . 16 de março de 2016 . Página visitada em 16 de novembro de 2020 .
  206. ^ BBC Scotland News Online "A Escócia começa a proibição de fumar em bares ", BBC Scotland News , 26 de março de 2006. Página visitada em 17 de julho de 2006.
  207. ^ "Termos eleitorais parlamentares e locais estendidos" . www.gov.scot . Governo escocês. 3 de junho de 2020 . Retirado em 16 de setembro de 2020 .
  208. ^ "Pessoas: Quem dirige o governo escocês" . Governo escocês. 21 de novembro de 2014 . Retirado em 11 de janeiro de 2015 .
  209. ^ "Primeiro Ministro Deputado" . Gov.scot. 24 de maio de 2016 . Retirado em 11 de agosto de 2016 .
  210. ^ "O governo escocês" . Beta.gov.scot. Arquivado do original em 9 de agosto de 2016 . Retirado em 11 de agosto de 2016 .
  211. ^ a b "Eleição 2016: Mapas de antes e depois e da força do partido" . BBC News . 9 de maio de 2016 . Retirado em 3 de janeiro de 2019 .
  212. ^ "Nicola Sturgeon ganha voto do primeiro ministro escocês" . BBC News . 17 de maio de 2016 . Retirado em 3 de janeiro de 2019 .
  213. ^ "Scottish Elections (Dates) Act 2016" . legislação.gov.uk . Retirado em 3 de janeiro de 2019 .
  214. ^ a b c "Resultados da eleição de Escócia 2019: O SNP ganha o deslizamento de terra da eleição em Escócia" . BBC News . BBC. 13 de dezembro de 2019 . Recuperado em 18 de dezembro de 2019 .
  215. ^ "Eleições gerais 2017: SNP perde um terço dos assentos em meio ao aumento conservador" . BBC News . BBC. 9 de junho de 2017 . Retirado em 20 de junho de 2017 .
  216. ^ "Carta do escritório de Escócia" . Site do escritório da Escócia . 9 de agosto de 2004. Arquivado do original em 30 de outubro de 2007 . Página visitada em 22 de dezembro de 2007 .
  217. ^ a b "Alister Jack: O que sabemos sobre o novo secretário escocês?" . BBC News . BBC. 24 de julho de 2019 . Recuperado em 18 de dezembro de 2019 .
  218. ^ "Devolução de poderes à Escócia, Gales e Irlanda do Norte" . GOV.UK . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  219. ^ a b "Relações escocesas / Reino Unido" . Gov.scot. 11 de janeiro de 2016. Arquivado do original em 2 de agosto de 2018 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  220. ^ "Administrações devolvidas mantêm conversas Brexit 'difíceis'" . BBC News . 19 de janeiro de 2017 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  221. ^ "Governos devolvidos não terão papel decisivo nas negociações do Brexit, confirma Theresa May" . The Independent . 30 de janeiro de 2017 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  222. ^ "Assuntos Devolvidos e Reservados - Visitar e Aprender" . Parlamento escocês. 14 de fevereiro de 2017 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  223. ^ "Internacional" . gov.scot . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  224. ^ "Secretário de Gabinete para a Cultura, Turismo e Relações Externas" . gov.scot . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  225. ^ "Ministro da Europa, Migração e Desenvolvimento Internacional" . gov.scot . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  226. ^ a b "BBC - História de Scotland - Alliance Auld" . www.bbc.co.uk .
  227. ^ "O que era a Auld Alliance?" . 23 de outubro de 2016 - via www.telegraph.co.uk.
  228. ^ "A Aliança Auld entre a França e a Escócia" . Reino Unido histórico .
  229. ^ "Aliança franco-escocesa contra a Inglaterra uma das mais longas da história" .
  230. ^ "Conexões escocesas e francesas | Scotland.org" . Escócia .
  231. ^ " ' Melhor da Escócia' na cimeira do G8" . BBC News . 3 de julho de 2005 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  232. ^ "Sobre nós" . Parceria Escócia Malawi. 3 de novembro de 2005 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  233. ^ "Putin na capital escocesa" . BBC News . 25 de junho de 2003 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  234. ^ "O primeiro ministro Alex Salmond chega à China" . BBC News . 3 de novembro de 2013 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  235. ^ "Trabalhando com a China: estratégia de engajamento de cinco anos" . gov.scot. 4 de dezembro de 2012 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  236. ^ "Estrutura internacional de Scotland: Estratégia do noivado de Canadá" . gov.scot. 30 de março de 2017 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  237. ^ "Relações internacionais: Escritórios internacionais" . gov.scot. Arquivado do original em 19 de janeiro de 2018 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  238. ^ "Esturjão assina acordo climático com a Califórnia" . BBC News . 3 de abril de 2017 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  239. ^ "Nicola Sturgeon consegue um negócio de £ 6,3 milhões para trabalhos escoceses no primeiro dia de visita aos EUA" . Registro diário . 3 de abril de 2017 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  240. ^ a b "Primeiro ministro em Dublin: Dia 2" . Primeiro Ministro da Escócia. 29 de novembro de 2016 . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  241. ^ https://www.holyrood.com/inside-politics/view,profile-donald-dewar-the-architect-of-the-scottish-parliament_12103.htm
  242. ^ Cavanagh, Michael (2001) As campanhas para um parlamento escocês . University of Strathclyde . Página visitada em 12 de abril de 2008.
  243. ^ Kerr, Andrew (8 de setembro de 2017). "Referendo de devolução escocesa: O nascimento de um parlamento" . BBC News . Retirado em 3 de janeiro de 2019 .
  244. ^ "As pessoas do partido enfrentam novas realidades" . BBC News . BBC . Página visitada em 18 de janeiro de 2008 .
  245. ^ "Commons cancela transferência de poder" . The Herald . Glasgow. Janeiro de 2011 . Página visitada em 4 de outubro de 2011 .
  246. ^ "Referendo Bill" . Site oficial, Sobre> Programa para o governo> 2009–10> Resumos de projetos de lei> Projeto de lei do referendo . Governo escocês . 2 de setembro de 2009. Arquivado do original em 10 de setembro de 2009 . Página visitada em 10 de setembro de 2009 .
  247. ^ MacLeod, Angus (3 de setembro de 2009). "Salmond para avançar com o referendo Bill" . The Times . Londres. Arquivado do original em 10 de setembro de 2009 . Página visitada em 10 de setembro de 2009 .
  248. ^ "Plano de independência escocês 'uma questão eleitoral ' " . BBC News . 6 de setembro de 2010.
  249. ^ Black, Andrew (21 de março de 2013). "Independência da Escócia: Referendo a ser realizado em 18 de setembro de 2014" . BBC News . Londres . Retirado em 21 de março de 2013 .
  250. ^ "A Escócia vota não: o sindicato sobreviveu, mas as questões para a esquerda são profundas" . The Guardian . 19 de setembro de 2014.
  251. ^ "A Escócia decide" . BBC . Retirado em 19 de setembro de 2014 .
  252. ^ Referendo de independência escocês: declaração pelo primeiro ministro , o governo do Reino Unido
  253. ^ a b Referendo escocês: Quem é Lord Smith de Kelvin? , BBC Notícias
  254. ^ "Lei da Escócia 2016". Lei de 23 de março de 2016 . Parlamento do Reino Unido.  
  255. ^ a b "Brexit: Nicola Sturgeon diz que o segundo voto da independência escocesa é 'altamente provável ' " . BBC Notícias. 24 de junho de 2016 . Retirado em 24 de junho de 2016 .
  256. ^ "O líder escocês Nicola Sturgeon anuncia planos para o segundo referendo de independência" . Tempo . 24 de junho de 2016 . Retirado em 24 de junho de 2016 .
  257. ^ "Independência escocesa: Esturjão solicita poderes para referendo" . BBC News . 19 de dezembro de 2019 . Página visitada em 16 de novembro de 2020 .
  258. ^ "Scotland Act 1998: section 30" . Legislation.go.uk . Os Arquivos Nacionais .
  259. ^ "Direito de escolha da Escócia: colocando o futuro da Escócia nas mãos da Escócia - gov.scot" . www.gov.scot . Página visitada em 16 de novembro de 2020 .
  260. ^ "Independência escocesa: Johnson rejeita a demanda indyref2 de Sturgeon" . BBC News . 14 de janeiro de 2020 . Página visitada em 16 de novembro de 2020 .
  261. ^ a b Campbell, Glenn (6 de novembro de 2020). "Indyref2: Secretário escocês rejeita novo voto 'para uma geração ' " . BBC News . Página visitada em 16 de novembro de 2020 .
  262. ^ "Gordon Brown: A Escócia precisa de 'tempo para curar' antes de qualquer referendo" . BBC News . 15 de novembro de 2020 . Página visitada em 16 de novembro de 2020 .
  263. ^ Sim, Philip (19 de dezembro de 2019). "Independência escocesa: o que é um pedido da seção 30?" . BBC News . Página visitada em 16 de novembro de 2020 .
  264. ^ "Eleição geral 2019: Esturjão diz que o indyref2 legal é uma 'dura verdade ' " . BBC News . 6 de dezembro de 2019 . Página visitada em 16 de novembro de 2020 .
  265. ^ a b "Scotland - escritório para estatísticas nacionais" . www.ons.gov.uk . Página visitada em 17 de janeiro de 2021 .
  266. ^ "Local Government etc. (Scotland) Act 1994" Arquivado em 1º de março de 2010 no Wayback Machine Office of Public Sector Information. Página visitada em 26 de setembro de 2007.
  267. ^ "Líderes de conselho" . Cosla.gov.uk . Arquivado do original em 2 de janeiro de 2019 . Retirado em 3 de janeiro de 2019 .
  268. ^ "Executivos principais" . Cosla.gov.uk . Arquivado do original em 22 de dezembro de 2018 . Retirado em 3 de janeiro de 2019 .
  269. ^ "Status da cidade" . Dca.gov.uk . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  270. ^ "Cidades do Reino Unido" . Dca.gov.uk . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  271. ^ "História da Faculdade de Direito" . Escola de Direito da Universidade de Edimburgo. Arquivado do original em 22 de novembro de 2007 . Página visitada em 22 de outubro de 2007 .
  272. ^ Os artigos: legal e diversos, Parlamento BRITÂNICO House of Lords (2007). "Artigo 19: O sistema jurídico escocês e seus tribunais permaneceriam inalterados": "Act of Union 1707" . Câmara dos Lordes. Arquivado do original em 14 de novembro de 2007 . Página visitada em 22 de outubro de 2007 .
  273. ^ "Lei e instituições, gaélico" e "Lei e advogados" em M. Lynch (ed.), The Oxford Companion to Scottish History , (Oxford, 2001), pp. 381-382 e 382-386. Udal Law continua relevante para a lei de terras em Orkney e Shetland: "A General History of Scots Law (século 20)" (PDF) . Law Society of Scotland. Arquivado do original (PDF) em 25 de setembro de 2007 . Página visitada em 20 de setembro de 2007 .
  274. ^ "Informações do Tribunal" www.scotcourts.gov.uk. Recuperado em 26 de setembro de 207. Arquivado em 20 de março de 2015 na Wayback Machine
  275. ^ "O caso para manter o veredicto 'não provado'" . Timesonline.co.uk . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  276. ^ "Os únicos 15 júris fortes da Escócia não serão abolidos" . O escocês . 11 de maio de 2009 . Retirado em 13 de março de 2017 .
  277. ^ "População de prisioneiros" . Sps.gov.uk . Página visitada em 8 de julho de 2009 .
  278. ^ "Scotshield ganha contrato do sistema de incêndio do hospital" . HeraldScotland . Retirado em 3 de janeiro de 2019 .
  279. ^ Highlands and Islands Medical Service (HIMS) Arquivado em 14 de janeiro de 2013 na Wayback Machine www.60yearsofnhsscotland.co.uk. Página visitada em 28 de julho de 2008.
  280. ^ "Gabinete e ministros - gov.scot" . beta.gov.scot . Retirado em 11 de agosto de 2017 .
  281. ^ "Conselho estratégico do governo escocês" . Governo escocês . Retirado em 8 de junho de 2014 .
  282. ^ "Sobre o NHS na Escócia" . Arquivado do original em 28 de junho de 2014 . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  283. ^ https://scottishfinancialreview.com/2020/09/25/edinburgh-4th-in-europe-in-new-financial-centres-index/
  284. ^ O governo escocês. "Principais estatísticas da economia" . Retirado em 22 de agosto de 2014 .
  285. ^ Khan, Mehreen (12 de setembro de 2014). “A economia escocesa em dez gráficos essenciais” . Daily Telegraph . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  286. ^ "A taxa de emprego da Escócia atinge um recorde" . BBC News . 11 de junho de 2019 . Retirado em 24 de julho de 2019 .
  287. ^ Askeland, Erikka (20 de março de 2012) "Scots Cities Slide down Chart of World Financial Centers" . O escocês .
  288. ^ "O índice 19 dos centros financeiros globais" . Long Finance. Março de 2016. Arquivado do original em 8 de abril de 2016 . Retirado em 6 de julho de 2016 .
  289. ^ "GFCI 27 Rank - Long Finance" . www.longfinance.net .
  290. ^ O governo escocês. "Export Statistics Scotland - Publicação" . Arquivado do original em 8 de fevereiro de 2016 . Retirado em 14 de dezembro de 2014 .
  291. ^ a b "Estatísticas da economia" . O governo escocês. Abril de 2003 . Retirado em 26 de maio de 2014 .
  292. ^ "Nível de registro de sucesso das exportações de uísque escocês" . Scotch Whisky Association. 2 de abril de 2013 . Retirado em 12 de junho de 2013 .
  293. ^ "As exportações de uísque escocês permanecem planas" . 11 de abril de 2014 . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  294. ^ "Scotch Whisky Briefing 2014" . Scotch Whisky Association . Retirado em 30 de maio de 2014 .
  295. ^ Carrell, Severin; Griffiths, Ian; Terry Macalister, Terry (29 de maio de 2014). "Nova dúvida lançada sobre as afirmações de Alex Salmond sobre a riqueza escocesa" . The Guardian . Retirado em 30 de maio de 2014 .
  296. ^ "A Economia do Turismo" (PDF) . Especiaria. 2002. Arquivado do original (PDF) em 6 de novembro de 2005 . Página visitada em 22 de outubro de 2007 .
  297. ^ BBC (17 de outubro de 2012). "Perfil da Escócia" . BBC News . Retirado em 31 de outubro de 2013 .
  298. ^ "Bens e serviços escoceses | Scotland.org | Scotland.org" . Escócia . Página visitada em 17 de janeiro de 2021 .
  299. ^ "Escócia: uma nação comercial - gov.scot" . www.gov.scot . Página visitada em 17 de janeiro de 2021 .
  300. ^ "A abordagem do Banco da Inglaterra para regular as notas comerciais da Escócia e da Irlanda do Norte" (PDF) . Março de 2017 . Retirado em 31 de março de 2020 .
  301. ^ "Notas de banco escocesas: O refém simbólico do Tesouro no debate da independência" . The Guardian . Retirado em 26 de maio de 2014 .
  302. ^ Despesas e receitas governamentais Scotland 2018-19 . Agosto de 2019.
  303. ^ O grande número de bases militares na Escócia levou alguns a usar o eufemismo "Fortaleza da Escócia". Ver Spaven, Malcolm (1983) Fortress Scotland . Londres. Pluto Press em associação com o CND escocês.
  304. ^ "Pensionista, 94, em protesto nuclear" . News.bbc.co.uk . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  305. ^ "Reprieve for RAF Lossiemouth base" . News.bbc.co.uk . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  306. ^ "Dunoon e a Marinha dos EUA" . Argyllonline.co.uk . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  307. ^ Angus Konstam, Scapa Flow: The Defenses of Britain's Great Fleet Anchorage 1914–45 (2009).
  308. ^ Andrew Marr, A History of Modern Britain (2009), p. 211.
  309. ^ "A Guide to Education and Training in Scotland -" a ampla educação há muito considerada como característica da Escócia " " . Governo escocês . Página visitada em 18 de outubro de 2007 .
  310. ^ PJ Bawcutt e JH Williams, A Companion to Medieval Scottish Poetry (Woodbridge: Brewer, 2006), ISBN 1-84384-096-0 , pp. 29-30. 
  311. ^ RA Houston, Scottish Literacy and the Scottish Identity: Illiteracy and Society in Scotland and Northern England, 1600-1800 (Cambridge: Cambridge University Press, 2002), ISBN 0-521-89088-8 , p. 5 
  312. ^ "Educação escolar antes de 1873" , Scottish Archive Network , 2010, arquivado do original em 2 de julho de 2011
  313. ^ R. Anderson, "The history of Scottish Education pre-1980", em TGK Bryce e WM Humes, eds, Scottish Education: Post-Devolution (Edimburgo: Edinburgh University Press, 2ª ed., 2003), ISBN 0-7486- 1625-X , pp. 219-28. 
  314. ^ "Escolas e escolaridade" em M. Lynch (ed.), The Oxford Companion to Scottish History , (Oxford, 2001), pp. 561–563.
  315. ^ "Currículo para a Excelência - Objetivos, Propósitos e Princípios" . Governo escocês. Arquivado do original em 1º de agosto de 2010.
  316. ^ "O sistema de exame escocês" . Arquivado do original em 14 de fevereiro de 2008 . Retirado em 17 de setembro de 2014 .
  317. ^ "Bem-vindo ao Carnegie Trust for the Universities of Scotland" . Carnegie Trust for the Universities of Scotland. Arquivado do original em 11 de outubro de 2007 . Página visitada em 18 de outubro de 2007 .
  318. ^ "Compreendendo as qualificações escocesas" . Escola Escocesa de Agricultura. Arquivado do original em 22 de maio de 2012 . Página visitada em 18 de outubro de 2007 .
  319. ^ "Classificação da Universidade Mundial" . Times Ensino Superior (THE) . 20 de agosto de 2019 . Retirado em 1 de agosto de 2020 .
  320. ^ "A Escócia lidera o ranking global de universidades" . Newsnet Scotland. 11 de setembro de 2012. Arquivado do original em 9 de março de 2013 . Retirado em 11 de janeiro de 2013 .
  321. ^ "Uma estrutura para o ensino superior em Escócia: Fase 2 da revisão do ensino superior" . Governo escocês . Página visitada em 18 de outubro de 2007 .
  322. ^ "O que é ensino superior?" (PDF) . Universidades da Escócia. Arquivado do original (PDF) em 16 de março de 2004 . Página visitada em 18 de outubro de 2007 .
  323. ^ "Introdução" (PDF) . Retirado em 1 de agosto de 2018 .
  324. ^ "Scottish Government - Graduate endowment scrapped" . Scotland.gov.uk . Retirado em 29 de outubro de 2014 .
  325. ^ "Os MSPs votam para descartar a taxa de dotação" . BBC News . 28 de fevereiro de 2008 . Página visitada em 12 de fevereiro de 2011 .
  326. ^ ITV (5 de junho de 2014). "Escócia 'país com maior educação da Europa ' " . Retirado em 8 de junho de 2014 .
  327. ^ "Nível educacional superior, faixa etária 25-64 por sexo e regiões NUTS 2" . Eurostat. 2014 . Retirado em 8 de junho de 2014 .
  328. ^ https://www.list.co.uk/article/2658-belle-and-sebastian-revealed-as-best-scottish-band-of-all-time/
  329. ^ https://www.dailyrecord.co.uk/news/politics/holyrood-gig-greatest-life-garbage-10978357
  330. ^ David Roberts, ed. (2006). Singles e álbuns de sucesso britânico . Guinness World Records Limited. p. 500. ISBN 978-1904994107.
  331. ^ https://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-50927583
  332. ^ RT Lambdin e LC Lambdin, Encyclopedia of Medieval Literature (Londres: Greenwood, 2000), ISBN 0-313-30054-2 , p. 508. 
  333. ^ I. Brown, T. Owen Clancy, M. Pittock, S. Manning, eds, The Edinburgh History of Scottish Literature: From Columba to the Union, até 1707 (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007), ISBN 0-7486- 1615-2 , pág. 94 
  334. ^ JT Koch, Celtic Culture: a Historical Encyclopedia (ABC-CLIO, 2006), ISBN 1-85109-440-7 , p. 999. 
  335. ^ EM Treharne, Old and Middle English c.890-c.1400: an Anthology (Wiley-Blackwell, 2004), ISBN 1-4051-1313-8 , p. 108 
  336. ^ M. Fry, Edimburgo (Londres: Pan Macmillan, 2011), ISBN 0-330-53997-3 . 
  337. ^ N. Jayapalan, History of English Literature (Atlantic, 2001), ISBN 81-269-0041-5 , p. 23 
  338. ^ J. Wormald, Court, Kirk, and Community: Scotland, 1470-1625 (Edimburgo: Edinburgh University Press, 1991), ISBN 0-7486-0276-3 , pp. 60-7. 
  339. ^ I. Brown, T. Owen Clancy, M. Pittock, S. Manning, eds, The Edinburgh History of Scottish Literature: From Columba to the Union, até 1707 (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007), ISBN 0-7486- 1615-2 , pp. 256–7. 
  340. ^ RDS Jack, "Poetry under King James VI", em C. Cairns, ed., The History of Scottish Literature (Aberdeen University Press, 1988), vol. 1, ISBN 0-08-037728-9 , pp. 137-8. 
  341. ^ J. Buchan (2003). Cheio de gênio . Harper Collins. p. 163 . ISBN 978-0-06-055888-8.
  342. ^ L. McIlvanney (primavera de 2005). "Hugh Blair, Robert Burns e a invenção da literatura escocesa". Vida no século dezoito . 29 (2): 25–46. doi : 10.1215 / 00982601-29-2-25 . S2CID 144358210 . 
  343. ^ N. Davidson (2000). As origens da nacionalidade escocesa . Pluto Press. p. 136 . ISBN 978-0-7453-1608-6.
  344. ^ "Perfil cultural: desenvolvimentos do século XIX e do início do século XX" . Visiting Arts: Scotland: Cultural Profile . Arquivado do original em 5 de novembro de 2011.
  345. ^ a b "O 'Renascimento' escocês e além" . Visiting Arts: Scotland: Cultural Profile . Arquivado do original em 5 de novembro de 2011.
  346. ^ "Os escoceses Makar" . O governo escocês. 16 de fevereiro de 2004. Arquivado do original em 5 de novembro de 2011 . Página visitada em 28 de outubro de 2007 . Cite journal requires |journal= (help)
  347. ^ "Duffy reage a uma nova postagem do Laureate" . BBC News . 1 de maio de 2009. Arquivado do original em 5 de novembro de 2011.
  348. ^ Harvey, David; Jones, Rhys; McInroy, Neil; et al., eds. (2002). Geografias celtas: velha cultura, novos tempos . Stroud, Gloucestershire: Routledge . p. 142. ISBN 978-0-415-22396-6.
  349. ^ Pittock, Murray (1999). Identidade celta e a imagem britânica . Manchester: Manchester University Press . pp. 1-5. ISBN 978-0-7190-5826-4.
  350. ^ "Conexões celtas: o principal festival de música de inverno da Escócia" . Site de conexões do Celtic . Conexões celtas . 2010 . Página visitada em 23 de janeiro de 2010 .
  351. ^ " ' Hebridean Celtic Festival 2010 - a maior festa de boas-vindas do ano" . Site do Festival Celta Hebraico . Festival Celta Hebraico . 2009 . Página visitada em 23 de janeiro de 2010 .
  352. ^ "Site Officiel du Festival Interceltique de Lorient" . Site do Festival Interceltique de Lorient . Festival Interceltique de Lorient . 2009. Arquivado do original em 5 de março de 2010 . Página visitada em 23 de janeiro de 2010 .
  353. ^ "Bem-vindo à Home Page do Pan Celtic 2010" . Site do Pan Celtic Festival 2010 . Fáilte Ireland . 2010 . Página visitada em 26 de janeiro de 2010 .
  354. ^ "Sobre o Festival" . Site do Festival Celta Nacional . Festival Celta Nacional. 2009. Arquivado do original em 19 de janeiro de 2012 . Página visitada em 23 de janeiro de 2010 .
  355. ^ "Recurso: Santo André sela a independência da Escócia" Arquivado em 16 de setembro de 2013 na Máquina Wayback , Arquivos Nacionais da Escócia , 28 de novembro de 2007, recuperado em 12 de setembro de 2009.
  356. ^ "Recurso: Santo André sela a independência da Escócia" . Arquivos Nacionais da Escócia. 28 de novembro de 2007. Arquivado do original em 16 de setembro de 2013