Palavra funcional
Em linguística , palavras funcionais (também chamadas de functores ) [1] são palavras que têm pouco significado lexical ou têm significado ambíguo e expressam relações gramaticais entre outras palavras dentro de uma frase , ou especificam a atitude ou humor do falante. Eles sinalizam as relações estruturais que as palavras têm entre si e são a cola que mantém as frases juntas. Assim, eles formam elementos importantes nas estruturas das frases. [2]
Palavras que não são palavras funcionais são chamadas de palavras de conteúdo (ou palavras de classe aberta , palavras lexicais ou palavras autossemânticas ) e incluem substantivos , a maioria dos verbos , adjetivos e a maioria dos advérbios, embora alguns advérbios sejam palavras funcionais (como então e por quê ). Os dicionários definem os significados específicos das palavras do conteúdo, mas podem descrever apenas os usos gerais das palavras funcionais. Em contraste, as gramáticas descrevem o uso de palavras funcionais em detalhes, mas tratam as palavras lexicais apenas em termos gerais.
Desde que foi proposto pela primeira vez em 1952 por CC Fries, a distinção entre palavras de função / estrutura e palavras de conteúdo / lexicais tem sido altamente influente na gramática usada na aquisição de uma segunda língua e no ensino da língua inglesa . [3]
Visão geral
Palavras funcionais podem ser preposições , pronomes , verbos auxiliares , conjunções , artigos gramaticais ou partículas , todos pertencentes ao grupo de palavras de classe fechada . Às vezes, as interjeições são consideradas palavras funcionais, mas pertencem ao grupo das palavras de classe aberta . As palavras funcionais podem ou não ser flexionadas ou podem ter afixos .
As palavras funcionais pertencem à classe fechada de palavras na gramática porque é muito incomum ter novas palavras funcionais criadas no curso da fala. Na classe aberta de palavras, isto é, substantivos, verbos, adjetivos ou advérbios, novas palavras podem ser adicionadas prontamente, como gírias , termos técnicos e adoções e adaptações de palavras estrangeiras.
Cada palavra funcional: fornece informações gramaticais sobre outras palavras em uma frase ou cláusula e não pode ser isolada de outras palavras; ou dá informações sobre o modelo mental do falante quanto ao que está sendo dito.
As palavras gramaticais, como classe, podem ter propriedades fonológicas distintas das palavras de conteúdo. Às vezes, as palavras gramaticais não fazem uso completo de todos os sons de um idioma. Por exemplo, em alguns dos idiomas Khoisan , a maioria das palavras de conteúdo começa com cliques , mas muito poucas palavras de função o fazem. [4] Em inglês, poucas palavras além de palavras funcionais começam com a sonora th [ð] [ carece de fontes ] . As palavras funcionais em inglês podem ter menos de três letras ; por exemplo, 'I', 'an', 'in', enquanto as palavras não funcionais geralmente têm três ou mais (por exemplo, 'eye', 'Ann', 'inn').
A seguir está uma lista dos tipos de palavras consideradas palavras funcionais com exemplos em inglês. Eles não são flexionados em inglês, a menos que sejam marcados de outra forma:
- artigos - o e um . Em algumas línguas flexionadas, os artigos podem assumir o caso de declinação do substantivo seguinte.
- pronomes - he :: him , she :: her , etc. - flexionados em inglês
- adposições - em , sob , em direção a , antes , de , para , etc.
- conjunções - e e mas
- conjunções subordinadas - se , então , bem , no entanto , assim , etc.
- verbos auxiliares - seria , poderia , deveria , etc. - flexionados em inglês
- partículas - se , em , baixo
- interjeições - oh , ah , eh , às vezes chamadas de "pausas preenchidas"
- palavrões - substituem frases, entre outras funções.
- pró-frases - sim , não , ok , etc.
Veja também
- Palavra de conteúdo , palavras que nomeiam objetos da realidade e suas qualidades
- Gramaticalização , processo pelo qual palavras que representam objetos e ações se transformam em marcadores gramaticais
Referências
- ^ Rudolf Carnap , The Logical Syntax of Language , Routledge & Kegan Paul, 1937, pp. 13-14.
- ^ Klammer, Thomas, Muriel R. Schulz e Angela Della Volpe. (2009). Analyzing English Grammar (6ª ed). Longman.
- ^ Fries, Charles Carpenter (1952). A Estrutura do Inglês . Nova York: Harcourt Brace.
- ^ Westphal, EOJ (1971), "The click languages of Southern and Eastern Africa", em Sebeok, TA (ed.), Current trends in Linguistics, Vol. 7: Lingüística na África Subsaariana , Berlim: Mouton
Leitura adicional
- Kordić, Snježana (2001). Wörter im Grenzbereich von Lexikon und Grammatik im Serbokroatischen [ Palavras servo-croatas na fronteira entre o léxico e a gramática ]. Estudos em Lingüística Eslava; 18 (em alemão). Munique: Lincom Europa. p. 280. ISBN 3-89586-954-6. LCCN 2005530313 . OCLC 47905097 . OL 2863539W . CROSBI 426497 . Resumo .
links externos
- Lista curta de 225 palavras funcionais em inglês