Povo flamengo
O Flamengo ou Flamengo ( holandês : Vlamingen [ˈVlaːmɪŋə (n)] ( ouvir ) ) são um grupo étnico germânico ocidental nativo de Flandres , na Bélgica moderna, que fala o holandês flamengo . [5] [6] [7] [8] [9] Eles são uma das duas principais grupos étnicos em Bélgica, sendo o outro o Francês -Falando Walloons . Os flamengos constituem a maioria da população belga (cerca de 60%).
![]() Bandeira da Flandres, o símbolo do povo Flamengo. | |
![]() Comunidade Flamenga na Bélgica e na Europa | |
População total | |
---|---|
c. 7 milhões (estimativa de 2011) | |
Regiões com populações significativas | |
![]() | 6.450.765 [1] |
![]() | Indeterminável [a] ( 352.630 belgas ) [2] |
![]() | 187.750 [3] |
![]() | 13.840-176.615 [b] [4] |
![]() | 55.200 [3] |
![]() | 15.130 [3] |
![]() | 6.000 [3] |
línguas | |
Holandês ( holandês flamengo ) | |
Religião | |
Tradicionalmente : minorias de maioria católica romana protestante e judia [a] | |
Grupos étnicos relacionados | |
| |
^ um censo da população dos Estados Unidos não diferencia entre belgas e flamengos, portanto, o número destes últimos é desconhecido. Os flamengos também podem se identificar indiscriminadamente como holandeses, devido à sua estreita associação, história compartilhada, idioma e herança cultural. Havia até 4,27 milhões de holandeses americanos, uma porcentagem desconhecida dos quais poderia ser flamengos. ^ b Em 2011, 13.840 entrevistados declararamorigem étnicaflamenga. Outros 176.615 relatarambelgas. Veja alista de canadenses por etnia |
" Flamengo " era historicamente um termo geográfico, já que todos os habitantes do condado medieval de Flandres na atual Bélgica, França e Holanda eram chamados de "flamengos", independentemente de sua etnia ou idioma. [10] A região contemporânea de Flandres compreende uma parte deste condado histórico, bem como partes do ducado medieval de Brabant e do condado medieval de Loon , onde o grupo étnico e a cultura flamenga moderna gradualmente se formaram.
História
O senso de identidade "flamenga" aumentou significativamente após a Revolução Belga . Antes disso, o termo "flamengos" na língua holandesa era usado pela primeira vez para os habitantes do antigo condado de Flandres. [ carece de fontes? ] Flamengo, no entanto, tem sido usado desde o século 14 para se referir à língua e dialetos de ambos os povos de Flandres e do Ducado de Brabant . [11] A moderna província belga de Limburg não fazia parte do tratado e só passou a ser considerada "flamenga" no século XIX. [ citação necessária ]

Em 1830, as províncias do sul dos Países Baixos Unidos proclamaram sua independência, por uma série de razões: a população de língua francesa, bem como a administração e as elites, temia a perda de seu status e autonomia sob o domínio holandês enquanto a rápida industrialização no sul destacou as diferenças econômicas entre os dois. Sob o domínio francês anterior (1794-1815), o francês havia sido imposto como a única língua oficial na vida pública, resultando em uma francesificação das elites e, em menor grau, das classes médias. O rei holandês permitiu o uso de dialetos holandeses e franceses como línguas administrativas nas províncias flamengas. Ele também promulgou leis para restabelecer o holandês nas escolas. [12] Além disso; a maioria católica do sul da Holanda (Bélgica) viu o soberano, o protestante William I , com suspeita e foi fortemente agitada pela Igreja Católica Romana, que suspeitava que William queria impor o protestantismo . Por último, os liberais belgas estavam insatisfeitos com William por seu comportamento supostamente despótico. [ citação necessária ]
Após a revolta, as reformas linguísticas de 1823 foram as primeiras leis holandesas a serem abolidas e os anos subsequentes veriam uma série de leis restringindo o uso da língua holandesa. [13] Esta política levou ao surgimento gradual do Movimento Flamengo , que foi construído em anteriores anti-franceses sentimentos de injustiça, como expresso nos escritos (por exemplo, o escritor do século 18 tarde, Jan Verlooy ), que criticou o sul Francophile elites. Os esforços desse movimento durante os 150 anos seguintes facilitaram em grande medida a criação da igualdade social, política e linguística de jure dos holandeses a partir do final do século XIX. [ citação necessária ]
Após a Guerra dos Cem Anos, muitos flamengos migraram para os Açores . Em 1490, havia 2.000 flamengos a viver nos Açores. Willem van der Haegen foi o capitão do mar original que trouxe colonos da Flandres para os Açores. Hoje, muitos açorianos traçam sua genealogia desde a Flandres atual. Muitos dos seus costumes e tradições são de natureza distintamente flamenga, como os Moinhos de Vento para grão, o Queijo de São Jorge e vários eventos religiosos como os imperios e a festa do Culto do Espírito Santo .
Identidade e cultura

Na Bélgica, os flamengos formam um grupo claramente distinguível, distinto por sua língua e costumes. No entanto, quando comparada com a Holanda, a maioria dessas diferenças culturais e linguísticas desaparece rapidamente, já que os flamengos compartilham a mesma língua, costumes semelhantes ou idênticos e (embora principalmente com a parte sul da Holanda de hoje) religião tradicional com os holandeses . [14] No entanto, a percepção popular de ser uma única entidade varia muito, dependendo do assunto, localidade e formação pessoal. Geralmente, os flamengos raramente se identificam como holandeses e vice-versa, especialmente em nível nacional. [15]
Isso é parcialmente causado pelos estereótipos populares na Holanda e em Flandres, que se baseiam principalmente nos 'extremos culturais' da cultura do norte e do sul. [16] Mas também em grande parte por causa da história de emancipação de sua cultura na Bélgica, que deixou muitos flamengos com um alto grau de consciência nacional, que pode ser muito marcante entre alguns belgas de língua holandesa. [17] A par desta overarching filiação política e social, existe também uma forte tendência para o regionalismo , em que os indivíduos se identificam muito culturalmente através da sua nativa província , cidade, região ou dialeto que falam.
Língua
Os flamengos falam holandês (especificamente sua variante do sul , que costuma ser coloquialmente chamada de ' flamengo '). É a língua majoritária na Bélgica, sendo falada nativamente por três quintos da população. Seus vários dialetos contêm uma série de características lexicais e algumas características gramaticais que os distinguem da linguagem padrão. [18] Como na Holanda, a pronúncia do holandês padrão é afetada pelo dialeto nativo do falante. Ao mesmo tempo, o Flamengo oriental forma um continuum com o flamengo brabântico e o flamengo ocidental . Padrão holandês baseia-se principalmente na Hollandic dialeto (falado na Holanda noroeste) e, em menor medida, Brabantic, que é o dialeto holandês dominante maioria dos Países Baixos e do Sul Flanders .
Religião
Aproximadamente 75% dos flamengos são assumidos pelo batismo como católicos romanos , embora uma minoria ainda menor de menos de 8% assista à missa regularmente e quase metade dos habitantes de Flandres sejam agnósticos ou ateus . Um inquérito de 2006 na Flandres mostrou que 55% optaram por se autodenominar religiosos e 36% acreditam que Deus criou o universo. [19]
símbolos nacionais
A bandeira oficial e brasão de armas da Comunidade Flamenga representa um leão preto com garras vermelhas e língua em um campo amarelo ( ou um desenfreado do leão sable armado e langued gules ). [20] Uma bandeira com um leão completamente preto era amplamente usada antes de 1991, quando a versão atual foi oficialmente adotada pela Comunidade Flamenga. Essa bandeira mais antiga foi às vezes reconhecida por fontes governamentais (ao lado da versão com garras e língua vermelhas). [21] [22] Hoje, apenas a bandeira com um leão com garras e língua vermelhas é reconhecida pela lei belga, enquanto a bandeira com o leão totalmente preto é usada principalmente pelos movimentos separatistas flamengos. As autoridades flamengas também usam dois logotipos de um leão preto altamente estilizado, que mostram as garras e a língua em vermelho ou preto. [23] O primeiro uso documentado [24] do leão flamengo foi no selo de Philip d'Alsace , conde de Flandres de 1162. A partir dessa data, o uso do brasão flamengo ( ou uma zibelina desenfreada de leão ) permaneceu em uso durante os reinados das dinastias de condes d'Alsace, Flanders (2ª) e Dampierre . O lema "Vlaanderen de Leeuw" (Flandres, o leão) estava supostamente presente nos braços de Pieter de Coninck na Batalha das Esporas Douradas em 11 de julho de 1302. [25] [26] [27] Após a aquisição da Flandres por os duques borgonheses, o leão, eram usados apenas em escudos. Foi somente após a criação do Reino Unido da Holanda que o brasão de armas (encimado por um chefe com as Armas Reais dos Países Baixos ) tornou-se mais uma vez o símbolo oficial da nova província da Flandres Oriental .
Diáspora
Brasil
Canadá
A primeira onda considerável de migração flamenga para o Canadá ocorreu na década de 1870, quando Saint Boniface provou ser um destino popular para o trabalho em moinhos de farinha, olarias e pátios ferroviários. Da mesma forma, os flamengos foram atraídos para vilas menores em Manitoba , onde havia empregos na agricultura. [28] No início do século 20, os flamengos se estabeleceram em números significativos em Ontário , particularmente atraídos pela indústria do tabaco, nas cidades de Chatham , Leamington , Tillsonburg , Wallaceburg , Simcoe , Sarnia e Port Hope . [29] [30]
França e Holanda
O condado de Flandres original abrangia áreas que hoje pertencem à França e à Holanda , mas ainda hospedam pessoas de ascendência flamenga e algum uso continuado do holandês flamengo. A saber, esses são Zeelandic Flanders e o Arrondissement de Dunquerque (historicamente conhecido como francês Westhoek ). O povo de Brabante do Norte também compartilha ancestrais semelhantes.
África do Sul
Reino Unido
Antes de 1600, houve várias ondas substanciais de migração flamenga para o Reino Unido . Hoje, várias cidades na Inglaterra e no País de Gales apresentam populações grandes ou majoritárias com ascendência flamenga como resultado. A primeira onda fugiu para a Inglaterra no início do século 12, escapando danos de uma tempestade em toda a costa da Flandres, onde eles foram em grande parte reassentados em Pembrokeshire por Henry I . Eles mudaram a cultura e o sotaque no sul de Pembrokeshire a tal ponto, que isso levou a área a receber o nome de Little England além do País de Gales . Haverfordwest [31] e Tenby conseqüentemente cresceram como importantes assentamentos para os colonos flamengos. [32]
No século 14, encorajado pelo rei Eduardo III e talvez em parte devido ao seu casamento com Philippa de Hainault , outra onda de migração para a Inglaterra ocorreu quando hábeis tecelões de tecido de Flandres receberam permissão para se estabelecer lá e contribuir para o tecido e indústrias de lã. [33] Esses migrantes se estabeleceram particularmente nas crescentes cidades têxteis de Lancashire e Yorkshire de Manchester , [34] Bolton , [35] Blackburn , [36] Liversedge , [37] Bury , [38] Halifax [39] [40] e Wakefield . [41]
A demanda por tecelões flamengos na Inglaterra ocorreu novamente nos séculos 15 e 16, mas desta vez concentrou-se principalmente em cidades próximas à costa de East Anglia e sudeste da Inglaterra . Muitos desta geração de tecelões foram para Colchester , Sandwich [42] e Braintree . [43] Em 1582, estimou-se que poderia haver cerca de 1600 flamengos em Sandwich, hoje quase metade de sua população total. [44] Londres , Norwich e North Walsham , no entanto, foram os destinos mais populares, e o apelido dos fãs do Norwich City FC , Canárias, é derivado do fato de que muitos dos tecelões de Norfolk mantinham canários de estimação. [45] [46] A cidade de Whitefield , perto de Bury, também alega que deve seu nome aos tecelões de tecidos flamengos que se estabeleceram na área durante esta época, que colocavam seus tecidos ao sol para branquear. [47]
Estados Unidos
Nos Estados Unidos , as cidades de De Pere e Green Bay, em Wisconsin, atraíram muitos imigrantes flamengos e valões durante o século XIX. [48] [49] A pequena cidade de Belgique foi colonizada quase inteiramente por imigrantes flamengos, embora um número significativo de seus residentes tenha partido após a Grande Inundação de 1993 .
Veja também
- De Vlaamse Leeuw
- Grande Holanda
- Movimento Flamengo
- Região Flamenga
- Flamengo francês
Notas e referências
- ^ Principalmente na tradição reformada , embora também uma escassa população de luteranos .
- ^ "Structuur van de bevolking - België / Bruxelas Hoofdstedelijk Gewest / Vlaams Gewest / Waals Gewest / De 25 bevolkingsrijke gemeenten (2000–2006)" [Estrutura da população - Bélgica / Região de Bruxelas-Capital / Região Flamenga / Região da Valônia / Os 25 municípios povoados (2000-2006)] (em holandês). Serviço do Governo Federal Belga (ministério) da Economia - Direcção-Geral de Estatísticas da Bélgica. 2007 . Recuperado em 23 de maio de 2007 .- Nota: 59% dos belgas podem ser considerados flamengos, ou seja, de língua holandesa: falantes nativos de holandês que vivem na Valônia e de francês em Flandres são minorias relativamente pequenas que, além disso, se equilibram amplamente, portanto contando todos os habitantes de cada área unilíngue ao idioma da área pode causar apenas imprecisões insignificantes (99% podem falar o idioma). Holandês: Os 6,079 milhões de habitantes da Flandres e cerca de 15% dos 1,019 milhões de Bruxelas são 6,23 milhões ou 59,3% dos 10,511 milhões de habitantes da Bélgica (2006); Alemão: 70.400 na comunidade de língua alemã (que oferece recursos de idioma para menos de 5% de falantes de francês) e cerca de 20.000 a 25.000 falantes de alemão na região da Valônia fora dos limites geográficos de sua comunidade oficial, ou 0,9% ; Francês: nesta última área, bem como principalmente no resto da Valônia (3,414 - 0,093 = 3,321 milhões) e 85% dos habitantes de Bruxelas (0,866 milhões), portanto, 4,187 milhões ou 39,8%; juntos, de fato, 100% [ link morto ]
- ^ Resultados arquivados 2020-02-12 em archive.today American Fact Finder (US Census Bureau)
- ^ a b c d "Vlamingen in de Wereld" . Vlamingen in de Wereld, uma fundação que oferece serviços para expatriados flamengos, com a cooperação do governo flamengo. Arquivado do original em 05/02/2007 . Página visitada em 01-03-2007 .
- ^ Censo Canadense de 2011
- ^ Cole, Jeffrey E. (2011). Ethnic Groups of Europe: An Encyclopedia: An Encyclopedia . ABC-CLIO . p. 136. ISBN 978-1598843033. Recuperado em 30 de março de 2019 .
Os flamengos (holandês: Vlamingen), também chamados flamengos, são um povo germânico que vive na Bélgica
- ^ Minahan, James (2000). Uma Europa, Muitas Nações: Um Dicionário Histórico de Grupos Nacionais Europeus . Greenwood Publishing Group . p. 251. ISBN 0313309841. Recuperado em 30 de março de 2019 .
Os flamengos, também chamados flamengos, são um povo germânico intimamente relacionado com os holandeses * da Holanda.
- ^ Minahan, James (2000). Uma Europa, muitas nações: um dicionário histórico de grupos nacionais europeus . Greenwood Publishing Group . p. 769. ISBN 0313309841. Recuperado em 25 de maio de 2013 .
Nações germânicas: .. Flamengo ...
- ^ Homans, George Caspar (2017). Vindo aos meus sentidos: a autobiografia de um sociólogo . Routledge . p. 48. ISBN 978-1351527675. Recuperado em 30 de março de 2019 .
Os ingleses são, em última análise, de origem germânica, assim como os flamengos, holandeses, frísios, dinamarqueses, suecos, noruegueses e islandeses
- ^ Pavlovic, Zoran (2007). Europa . Publicação da Infobase . p. 53. ISBN 978-1-4381-0455-3. Retirado em 9 de março de 2014 .
O estoque germânico inclui alemães, suecos, noruegueses, dinamarqueses, holandeses (flamengos) e ingleses (anglo-saxões)
- ^ La Flandre Wallonne aux 16e et 17e siшcle suivie ... de notas históricas ... - Lebon - Google Livres . Recuperado em 08/01/2013 .
- ^ Lode Wils. De lange weg van de naties em de Lage Landen, p.46. ISBN 90-5350-144-4
- ^ EH Kossmann, De lage landen 1780/1980. Deel 1 1780-1914 , 1986, Amsterdam, p. 128
- ^ Jacques Logie, De la régionalisation à l'indépendance, 1830 , Duculot, 1980, Paris-Gembloux, p. 21
- ^ National minorities in Europe, W. Braumüller, 2003, página 20.
- ^ Identiteit do en Vlaamse de Nederlandse, Civis Mundi 2006 por SW Couwenberg. ISBN 90-5573-688-0 . Página 62. Citação: "Er valt heel wat te lachen om de wederwaardigheden van Vlamingen in Nederland en Nederlanders em Vlaanderen. Ze relativeren de verschillen en beklemtonen ze tegelijkertijd. Die verschillen zijn er onmiskenbaar em politiek, maatschappelijke organisatie, maar het zijn stuk voor stuk varianten binnen één taal-en cultuurgemeenschap. " A opinião oposta é afirmada por L. Beheydt (2002): "Al bij al lijkt een grondiger analyse van de taalsituatie en de taalattitude in Nederland en Vlaanderen weinig aanwijzingen te bieden voor een gezamenlijke culturele weinigere identiteit. voor een gezamenlijke culturele identiteit é al door Geert Hofstede geconstateerd in zijn vermaarde boek Allemaal andersdenkenden (1991). " L. Beheydt, "Delen Vlaanderen en Nederland een culturele identiteit?", Em P. Gillaerts, H. van Belle, L. Ravier (eds.), Vlaamse identiteit: mythe én werkelijkheid (Leuven 2002), 22-40, esp. 38. (em holandês)
- ^ Cultura holandesa em uma perspectiva europeia: Explicando o passado, 1650-2000; por D. Fokkema, 2004, Assen.
- ^ Línguas em contato e conflito ... - Google Livros . 1995. ISBN 978-1-85359-278-2. Página visitada em 2010-08-27 .
- ^ G. Janssens e A. Marynissen, Het Nederlands vroeger en nu (Leuven / Voorburg 2005), 155 ff.
- ^ Inquérito por 'Vepec', 'Vereniging voor Promotie en Communicatie' (Organização para Promoção e Comunicação), publicado na revista Knack de 22 de novembro de 2006, p.14 [O termo holandês 'gelovig' está no texto traduzido como 'religioso'; mais precisamente, é uma palavra muito comum para acreditar em particular em qualquer tipo de Deus em umsentido monoteísta e / ou em alguma vida após a morte .
- ^ (em holandês) Autoridades flamengas - brasão de armas Arquivado em 04/12/2003 na Wayback Machine De officiële voorstelling van het wapen van de Vlaamse Gemeenschap, em zwart - com en em kleur, werd vastgesteld bij de ministeriële besluiten van 2 janeiro 1991 (BS 2 maart 1991), en zoals afgebeeld op de bijlagen bij deze besluiten. - flag Arquivado 04/02/2007 na Máquina Wayback
- ^ Amostras do leão preto sem língua vermelha e garras para a província de Flandres Oriental e Ocidental antes da regionalização das províncias belgas: Prof. Dr. J. Verschueren; Dr. W. Pée e Dr. A. Seeldraeyers (1 de dezembro de 1997). Verschuerens Modern Woordenboek (6ª edição revisada). NV Brepols, Turnhout. volume M – Z, placa "Wapenschilden" à esquerda da p. 1997. Este dicionário / enciclopédia foi colocado na lista de livros escolares permitidos para uso nas instituições secundárias oficiais de educação em 8 de março de 1933 pelo governo belga.
- ^ Armorial des provinces et des communes de Belgique, Max Servais: páginas 217-219, explicando a origem de 1816 das Bandeiras das províncias de Flandres Oriental e Ocidental e suas modificações pós-1830
- ^ As autoridades flamengas mostram um logotipo de um leão preto altamente estilizado com garras e língua vermelhas (exemplo: página de 'erro' do ministério da Comunidade Flamenga) Arquivado em 2005-04-06 na Wayback Machine ou uma versão totalmente preta .
- ^ Armorial des provinces e des communes de Belgique, Max Servais
- ^ "Flandres (Bélgica)" . Site das Bandeiras do Mundo. 02-12-2006 . Página visitada em 2007-08-26 .
- ^ Velde, François R. (01/04/2000). "Gritos de Guerra" . Página visitada em 2007-08-26 .
- ^ Olivier, M. (1995-06-13). "Voorstel van decreet houdende instelling van de Orde van de Vlaamse Leeuw (Vlaamse Raad, stuk 36, buitengewone zitting 1995 - Nr. 1)" (PDF) (em holandês). Parlamento Flamengo . Arquivado do original (PDF) em 2007-09-27 . Página visitada em 2007-08-26 .
- ^ [1] Os belgas no Canadá , Cornelius J. Jaenen, 1991.
- ^ "Essa migração resultou em um corredor flamengo que se estende de Wallaceburg, através de Chatham, até Leamington." / "O flamengo mudou-se para uma região que se estende de Aylmer a Simcoe." The Netherlandic Presence in Ontario , Frans J. Schryer, 1998.
- ^ "O assentamento flamengo mais importante estava localizado no coração da região de cultivo de tabaco, dentro do triângulo Londres-Kitchener-Dunnville." / "Em meados da década de 1920, outro assentamento importante se desenvolveu em torno de Sarnia no Lago Huron." The Flemish and Dutch Migrant Press in Canada: A Historical Investigation , Jennifer Vrielinck. Acessado em 3 de agosto de 2019.
- ^ "It (Haverfordwest) foi provavelmente a principal área de assentamento flamengo em Pembrokeshire." Câmara Municipal de Haverfordwest . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ Os colonos flamengos em Wales BBC . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ Século XIV Inglaterra - rebeldes A Place flamengos chamado de 'Home' de 1330-1550 Imigrante da Inglaterra . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ O estabelecimento de tecelões flamengos em Manchester. 1363 DC The Victorian Web . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ "Lembre-se de nossos ancestrais flamengos 'imigrantes' que vieram para Bolton e estabeleceram a indústria de fiação e tecelagem na qual a cidade foi construída posteriormente." The Bolton News . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ "Os tecelões flamengos que se estabeleceram na área no século 14 ajudaram a desenvolver a indústria artesanal de lã." Community Rail Lancashire . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ "Acordo de Trabalhadores de Pano Flamengo em Hartshead and Liversedge" Spen Valley, Past and Present por Frank Peel, 1893.
- ^ "Em meados de 1300, é dito que os tecelões flamengos se estabeleceram em Bury, dando origem à indústria da lã na cidade e a razão para uma ovelha ser retratada no brasão de armas." Escriturários paroquiais online de Lancashire . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ "Um número considerável de tecelões flamengos estabeleceu-se em Halifax, no oeste de Riding, no final do século XIV e no início do século XV." Tecendo em Yorkshire . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ "O comércio de tecidos teve um impulso quando um número considerável de tecelões flamengos se estabeleceu em Halifax, no oeste de Riding, no final do século XIV." História da Indústria de Lã na Inglaterra, Yorkshire West Riding e Pudsey & Halifax . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ "Por volta de 1340, os tecelões flamengos estabeleceram-se nesta cidade" Algumas jornadas familiares de campo: Descendentes selecionados de Roger Del Feld por Warren James Field, 2011.
- ^ Imigrantes flamengos em Inglaterra do sudeste durante o décimo sexto e início do décimo sétimo séculos . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ "As habilidades de tecelagem dos imigrantes flamengos trouxeram um novo impulso à prosperidade de Braintree no século 16" A Brief History of Braintree . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ "Desde o início da década de 1580, o número de imigrantes começou a diminuir à medida que muitos dos estranhos voltaram para a Holanda e um historiador estimou que a população flamenga / holandesa caiu para pouco mais de mil em 1582. A probabilidade, no entanto, é que embora os números estivessem diminuindo, o declínio não foi tão grande quanto este, e que os números estavam perto de 1.600 a 2.000 em 1582. " A população de Sandwich de Elizabeth I à Guerra Civil . Acessado em 1 de agosto de 2019. "
- ^ [2] Os estranhos elisabetanos . BBC. Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ "Tecelões flamengos chegaram e se estabeleceram em North Walsham nos séculos 13 e 14". Tour Norfolk . Acessado em 3 de agosto de 2019.
- ^ "Por volta do século XV, uma pequena comunidade de tecelões e fazendeiros foi estabelecida e acredita-se que esta tenha sido a origem de Whitefield" Bury Metropolitan Borough Council . Acessado em 1 de agosto de 2019.
- ^ "Eles (flamengos) tendiam a se estabelecer em uma faixa de floresta compactada entre Green Bay e Sturgeon Bay." Sociedade Histórica de Wisconsin . Acessado em 3 de agosto de 2019.
- ^ [3] O Flamengo em Wisconsin , Jeanne e Les Rentmeester, 1985.